查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

무과실책임中文是什么意思

发音:  
"무과실책임" 영어로"무과실책임" 뜻"무과실책임" 예문

中文翻译手机手机版

  • 无过错责任
  • "실책" 中文翻译 :    [명사] 失策 shīcè. 失误 shīwù. 失着 shīzhāo. 错失 cuòshī. 错过 cuòguò. 전술상의 실책으로 터키는 좋은 국면을 놓쳤다战术上的失误让土耳其失掉大好局面실책을 용납하지 않다不容错失그녀는 남에게 자기 남편의 자그마한 실책조차 말한 적이 없다她从没向人家说过丈夫的半点错过
  • "무과" 中文翻译 :    [명사] 武举 wǔjǔ. 武科 wǔkē. 무과 급제武举及第무과 장원武科状元
  • "책임" 中文翻译 :    [명사] (1) 责任 zérèn. 【비유】担子 dàn‧zi. 책임을 지다担负责任책임이 무겁다责任重大완전히 책임을 지다完全负责任우리는 책임이 무거운 것이 두렵지 않다. 반드시 일을 완성하겠다我们不怕担子重, 一定要把事情办好 (2) 责任 zérèn. 肩膀 jiānbǎng.책임을 추궁하다追究责任이 일이 만일 잘못되면 너는 책임을 져야 한다这事如果搞不好, 你要负责任이 일은 이미 다 했으므로 나는 이제 책임을 벗을 수 있다这件事已经办完了我可以脱责了이 일은 내가 전적으로 책임을 진다这事我都有责任
  • "과실 1" 中文翻译 :    [명사] 果子 guǒ‧zi. 나무에 많은 과실이 열렸다树上结了许多果子과실을 따다摘果子과실 2[명사] 过 guò. 过失 guòshī. 过错 guòcuò. 错过 cuòguò. 纰漏 pīlòu. 漏子 lòu‧zi. 毛病 máobìng. 错误 cuòwù. 과실이 기록되어 면직 처분을 받았다受了记过, 撤职处分과실 치사过失杀人이것은 너의 과실이 아니다这不是你的过错그녀는 남에게 자기 남편의 자그마한 과실조차 말한 적이 없다她从没向人家说过丈夫半点错그의 방법대로 연출하였기에 과실을 하지 않았다照他的路子演出, 并没有出什么纰漏과실을 하고 말았다弄出漏子来了약간의 과실도 찾아낼 수 없으니, 정말 용의주도하다找不出一点漏子, 真周到그에게 과실을 잡히지 않기만 하면 된다别叫他抓住漏子就行了장부의 항목이 분명하지 않으니, 그 가운데에 틀림없이 과실이 있을 것이다账目不清, 其中一定有毛病
  • "과실주" 中文翻译 :    [명사] 果子酒 guǒ‧zijiǔ. 果酒 guǒjiǔ.
  • "교무과" 中文翻译 :    [명사] 教务科 jiàowùkē. 아래 열거된 학생들은 유효한 증명서를 가지고 교무과로 와서 증서를 찾아가시오请下列同学带有效证件到教务科领取证书
  • "서무과" 中文翻译 :    [명사] 庶务科 shùwùkè. 서무과에서 직권을 대행하다由庶务科代行职权
  • "원무과" 中文翻译 :    [명사] 院务课 yuànwùkè. 그녀는 병원 원무과에 일하고 있다她在医院院务课工作
  • "총무과" 中文翻译 :    [명사] 总务科 zǒngwùkē.
  • "무책임" 中文翻译 :    [명사] 不负责任 bùfù zérèn. 猥 wěi. 【방언】拆烂污 cā//lànwū. 二马一虎 èrmǎ yīhǔ. 随便 suíbiàn. 马虎 mǎ‧hu. 【속어】鸟儿?铛 diǎorlángdāng. 【전용】溜肩膀(儿) liūjiānbǎng(r). 그는 자신의 건강에 대해 무책임하다他是对自身健康不负责任끝내 시도해 보려고 하지도 않고, 무책임하게 다른 말로 거절하다竟不肯试, 猥以他语拒绝之저는 무책임하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 무책임하게 굴지 마라你别在客人面前太随便무책임하게 일을 처리하다马虎了事이것은 큰일이어서, 무책임하게 지나칠 수 없다这是个大事, 不能马虎过去무책임하게 얼버무리다马虎敷衍이것은 내가 무책임했다这是我马虎了무책임한 사람马虎人 =哈哈儿人그렇게 무책임하게 하지 말고 착실히 해라你别这么鸟儿铛的, 好好儿干무책임한 사람에게 일을 부탁하면 참으로 큰일 난다要是把事托给溜肩膀(儿)的人可就糟了
  • "책임감" 中文翻译 :    [명사] 责任感 zérèngǎn. 그는 일에 대해 매우 책임감이 강하다他对工作很负责
  • "책임량" 中文翻译 :    [명사] 责任量 zérènliàng.
  • "책임론" 中文翻译 :    [명사] 责任论 zérènlùn.
  • "책임자" 中文翻译 :    [명사] 干事 gàn‧shi. 作纛旗儿 zuò dàoqír. 문화 오락 책임자文娱干事선전 교육 책임자宣教干事너는 이 일에 전문가는 아니지만 그래도 역시 책임자인 셈이다你这事虽不在行, 到底还算个作纛旗儿
  • "책임제" 中文翻译 :    [명사] 责任制 zérènzhì. 청부 생산 책임제承包生产责任制
  • "총책임" 中文翻译 :    [명사] 总负责 zǒngfùzé. 여전히 그가 총책임을 맡고 있는가?还是由他总负责?
  • "과실나무" 中文翻译 :    [명사] 果树 guǒshù.
  • "책임지다" 中文翻译 :    [동사] 承当 chéngdāng. 承担 chéngdān. 兜 dōu. 当承 dāngchéng. 担不是 dān bù‧shi. 算数 suàn//shù. 管事 guǎn//shì. 【구어】担待 dāndài. 이 일은 정말 내가 책임질 수 없다这事我可承当不起말만하고 책임지지 않는다면 쓸데없는 말을 할 필요가 없다说了话不算数, 用不着再说别的괜찮다, 문제가 생기면 내가 책임진다没关系, 有问题我兜着선배가 어찌 후배를 책임지지 않겠는가?前辈怎么不兜着后辈呢?자기가 한 일은 자기가 책임지다自己做的事情自己当承만일 문제가 생긴다 해도 한 사람에게 책임지게 할 수 없다万一出了问题, 也不能让一个人承担말을 했으면 책임져야지, 번복해선 안 된다说话要算数, 不能反悔여기는 누가 책임지고 있느냐?这里谁管事?무슨 사고라도 생기면 그더러 책임지라지出了什么乱子, 由他去担着吧당신은 안심하시오! 모든 것을 내가 책임지겠소你放心吧! 一切有我担待이 일은 걱정마라, 내가 책임지면 된다这事你别担心, 我担待着就是了
  • "총책임자" 中文翻译 :    [명사] 总负责人 zǒngfùzérén.
  • "무공훈장" 中文翻译 :    武功勋章
  • "무관 1" 中文翻译 :    [명사] 武官 wǔguān. 대사관의 무관大使馆的武官문관과 무관文官和武官무관 2[명사] 无冕 wúmiǎn. 그는 결국 무관 황제였는가?他究竟是无冕皇帝吗?
  • "무공해" 中文翻译 :    [명사] 无公害 wúgōnghài. 무공해 야채无公害蔬菜 =放心菜 =保险菜
  • "무관계한" 中文翻译 :    不着边际
  • "무공" 中文翻译 :    [명사] 军功 jūngōng. 战功 zhàngōng. 武功 wǔgōng. 무공을 세웠다立下了军功무공 훈장战功勋章
  • "무관심" 中文翻译 :    [명사] 无关心 wúguānxīn. 【성어】无动于衷 wú dòng yú zhōng. 【성어】漠不关心 mòbùguānxīn. 冷感 lěnggǎn. 당시 내가 바빠서 아이들 공부에는 무관심했다当时我工作忙, 无关心孩子的学习대부분의 사람들이 모두 감동하여 눈물을 흘리는데 그는 무관심하니 정말 목석같다多数人都感动得掉泪, 他却无动于衷, 真是铁石心肠주위에 대해서 무관심하다对周围漠不关心
  • "무고하다" 中文翻译 :    [형용사] 无告 wúgào. 만약 가난하고 무고한 사람이라면 누구든 데릴사위가 될 수 있을텐데?若是贫穷无告之人, 谁肯去做赘婿?

例句与用法

  • (7)과실책임의 원칙과 무과실책임 원칙의 분석
    (三)严格责任原则与无过错责任原则关系研判
  • (7)과실책임의 원칙과 무과실책임 원칙의 분석
    5、过错责任原则与无过错责任原则的关系
무과실책임的中文翻译,무과실책임是什么意思,怎么用汉语翻译무과실책임,무과실책임的中文意思,무과실책임的中文무과실책임 in Chinese무과실책임的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。