查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

아니다中文是什么意思

发音:  
"아니다" 영어로"아니다" 뜻"아니다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    (1) 不 bù. 不是 bù‧shì. 非 fēi.

    참가한 이가 그 사람 혼자만이 아니다
    参加的不光是他一个人

    이것은 나 한 사람의 주장만은 아니다
    这不仅是我个人的主张

    나만 믿는 것이 아니라 그도 믿는다
    不止我相信, 他也相信

    그는 학생이 아니다
    他不是学生

    이것은 나의 것이지, 그의 것이 아니다
    这是我的, 不是他的

    적당한 시기가 아니다
    不是时候

    큰 적이 아니고 작은 적이다
    非是大敌而是小敌

    필묵으로 형용할 수 있는 것이 아니다
    非笔墨所能形容

    (2) 岂不 qǐbù.

    과연 정말 그렇다면, 나는 이대로 끝장이 나고 마는 것이 아닌가?
    真这样的话, 我岂不就此了吗?
  • "아니 1" 中文翻译 :    [부사] 在谓词的前面, 表示否定. 아니 갈 수 없다不能不去아니 2[감탄사] (1) 唷 yō. 嗳 ài. 喔唷 ōyō. 哦 ǒ. 아니, 네가 어떻게 왔니唷, 你怎么来了아니, 어떻게 이 모양으로 변했지唷, 怎么变成这样子아니, 어떻게 이런 일이 있을 수 있나?嗳, 怎么会有这样的事?아니! 이렇게 지독할 수가!喔唷! 有这么厉害!아니! 이런 일이 있을 수 있다니哦! 会有这样的事 (2) 不是 bù‧shì.네가 한 거냐? 아니你干的吗? 不是 (3) 嗳 ǎi.아니, 너 그렇게 생각하지 마라嗳, 你别那么想
  • "아니리" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 有音律的对话.
  • "아니마" 中文翻译 :    [명사]〈심리〉 生命 shēngmìng. 灵魂 línghún.
  • "아니야" 中文翻译 :    [감탄사] 不然 bùrán. 不 bù. 不是 bù‧shì. 아니야, 그는 그런 말을 한 적이 없어不是, 他没有说过这样的话
  • "–답니다" 中文翻译 :    听说 tīngshuō. 그들은 내일 출발한답니다听说, 他们明天就要出发啦
  • "–랍니다" 中文翻译 :    用于谓词词干或体词的谓词形之后的尊敬阶叙述式终结词尾, 表示尊敬. 그는 외과수술에 이름난 의사랍니다他在外科手术方面, 是有名的医生
  • "–습니다" 中文翻译 :    尊敬阶陈述式终结词尾.
  • "다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 来来往往 láiláiwǎngwǎng. 过往 guòwǎng. 往返 wǎngfǎn. 来回 láihuí. 대로에는 차와 사람이 끊임없이 다닌다大街上, 汽车和人不断地来来往往길에 행인이 여전히 많이 다닌다路上的行人仍然过往不断매주 비행기를 타고 북경(北京)과 성도(成都) 사이를 다닌다每周乘飞机往返于北京和成都之间그는 자전거를 타고 학교와 집 사이를 다닌다他骑着自行车来回于学校和家之间 (2) 上 shàng. 去 qù.학교에 다니다上学요즘 그는 도서관에 다니면서 논문을 쓴다最近他常去图书馆写论文 (3) 走 zǒu. 探 tàn.외할머니께서 친척집에 다니러 가셨다姥姥走亲戚家去了고향에 다니러 가다回乡探家
  • "지니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 带 dài. 携 xié. 携带 xiédài. 나는 돈을 지니고 있지 않다我没有带钱여행객이 지니고 입국할 수 있는 주요 상품旅客携带入境的主要商品 (2) 具有 jùyǒu. 拥有 yōngyǒu. 抱有 bàoyǒu. 赋有 fùyǒu.명확한 우세를 지니다具有明显优势和广阔前景독자적인 권력을 지니다拥有独有的权力 (3) 怀 huái. 拥有 yōngyǒu. 抱有 bàoyǒu.서역 성지에 대한 갈망을 지니다怀着对西藏圣地的渴望무서운 기억을 지니다拥有可怕的回忆커다란 열정을 지니고 있다抱有极大的热情
  • "너비아니" 中文翻译 :    [명사] 烤牛肉(片) kǎoniúròu(piān).
  • "리투아니아" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 立陶宛 Lìtáowǎn.
  • "아니꼽다" 中文翻译 :    [형용사] 讨厌 tǎoyàn. 【방언】隔厌 gé‧yan. 그의 이런 태도는 정말 아니꼽다他这种态度真讨厌저 사람은 좀 아니꼬운 데가 있다那个人有些地方让人讨厌그 요염한 꼴이 정말 아니꼽다妖里妖气, 让人隔厌
  • "아니하다 1" 中文翻译 :    [동사] 不干 bùgàn. 不做 bùzuò. 남에게 아첨하는 짓 따위는 나는 아니한다拍马屁的事, 我不干그녀는 집안일은 아니하고 온종일 싸다닌다她不做家务,一天到晚在外面打野 아니하다 2[형용사] 用于形容词‘지’形之后, 表示否定. 그 산은 높지 아니하다那座山不高공자가 가로되, 배우고 때때로 이를 익히면 또한 기쁘지 아니한가라고 했다子曰, 学而时习之, 不亦说乎
  • "오세아니아" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 大洋洲 Dàyángzhōu. 海洋洲 Hǎiyángzhōu.
  • "피아니스트" 中文翻译 :    [명사] 钢琴家 gāngqínjiā.
  • "굴러다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 滚来滚去 gǔnlái gǔnqù. 공 세 개가 길에서 굴러다니다三个球在路上滚来滚去 (2) 辗转 zhǎnzhuǎn. 漂泊 piāobó.유럽 각국을 굴러다니다辗转欧洲各国그들은 굴러다니며 정착하지 않는 중에도 계속해서 돌아갈 곳을 찾고 있다他们在漂泊不定中不断地寻找着归宿 (3) 狼借 lángjí.탁자 위에 굴러다니는 식기桌上狼借的杯盘
  • "기어다니다" 中文翻译 :    [동사] 爬 pá. 爬行 páxíng. 게는 옆으로 기어다닌다螃蟹横着爬기어다니는 동물爬行动物
  • "나다니다" 中文翻译 :    [동사] 出去转 chū‧qùzhuàn. 行动 xíngdòng. 마음대로 나다니다随便出去转转병세가 좀 호전되려는데 나다니는 것은 좋지 않다病刚好一点儿, 不宜行动
  • "날아다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 飞来飞去. 나비 한 마리가 하늘에서 날아다녔다一只蝴蝶在天上飞来飞去 (2) 浮扬 fúyáng. 飘来飘去.한 조각 가볍고 부드러워 보이는 구름이 눈앞에서 날아다녔다[떠다녔다]一片轻柔的云在我眼前飘来飘去남은 분진들이 형체도 없이 도시 하늘을 날아다닌다[떠다닌다]残留的废粉无形中浮扬在城市的空气中
  • "돌아다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 串 chuàn. 转悠 zhuànyōu. 浮扬 fúyáng. 起翅 qǐchì. 游串 yóuchuàn. 游浮 yóufú. 走来走去 zǒulái zǒuqù. 여기저기 돌아다니다到处乱串 =到处游串사마로 일대를 한참 동안 돌아다녔다在四马路一带转悠了半天이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다这个孩子走来走去地一会儿也不闲着 (2) 流行 liúxíng.전염병이 돌아다니다流行传染病
  • "따라다니다" 中文翻译 :    [동사] 随从 suícóng. 扈 hù. 【문어】附身 fùshēn. 사단장을 따라다니다[수행하다]随从师长죽은 자의 혼령이 사람에게 따라다니다死鬼附身
  • "떠다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 浮游 fúyóu. 浮动 fúdòng. 漂移 piāoyí. 漂泊 piāobó. 飞 fēi. 물 위에 조각배 몇 척이 떠다니고 있다水上浮游着几只小船떠다니는 구름飞云나뭇잎이 물위에 떠다니다树叶在水面上浮动 (2) 流浪 liúlàng. 流转 liúzhuǎn.사방으로 떠다니다流转四方 (3) 传开 chuánkāi.떠다니는 소문传开的风声
  • "뛰어다니다" 中文翻译 :    [동사] (1) 跑 pǎo. 奔跑 bēnpǎo. 뛰어다니다가 걸려서 넘어졌다跑着跑着被绊倒了여러 곳을 뛰어다니며 소식을 묻다四处奔跑打听消息 (2) 跑腿 pǎo//tuǐ. 奔波 bēnbō. 奔驰 bēnchí. 奔走 bēnzǒu. 奔忙 bēnmáng.좀 더 뛰어다녀라!多跑些腿吧!호구(糊口)를 위해 뛰어다니다奔饭평생을 바쁘게 뛰어다니며 고생했다奔波了一辈子한평생 분주히 뛰어다녔지만 아무 것도 얻지 못했다奔跑一辈子, 什么都没捞着요 이틀간은 정말 바쁘게 뛰어다녔다这两天真够我奔跑的그는 이 일 때문에 뛰어다니고 있다他正在为这件事奔波그는 한평생 바쁘게 뛰어다녔다他奔忙了一辈子
  • "몰려다니다" 中文翻译 :    [동사] 被赶得来回走.
  • "아니?" 中文翻译 :    真的; 端的; 实在
  • "아니룻다" 中文翻译 :    阿尼律陀

例句与用法

  • 이 곡은 사람들이 많이 알고 있는 곡이 아니다.
    这不是一首很多人认识的歌曲。
  • 거룩한 야망이나 미래에 대한 계획이 잘못된 것은 아니다.
    拥有神圣的志向,及为未来策划,並沒有错。
  • 또 뱀이라고 모두 잡을 수 있는 건 아니다.
    不是每个人都能再次玩蛇。
  • 총을 쏘는 법을 배우는 것이 어려운 게 아니다.
    学习用它射击并不困难。
  • 중국의 가장 큰 변화는 경제 규모의 변화가 아니다.
    在某种程度上,中国的最大变化不在于经济的层面。
  • “하늘에 가는 데는 많은 길이 있는 것이 아니다.
     通向天国的道路并没有多条可走。
  • 이런 고장은 과도하게 배포된 무료 할당량 때문만이 아니다.
    这种失灵不仅仅是因为过度发放的免费配额。
  • 그러나 그들이 오늘에 이르기까지는 쉽게 된 것이 아니다.
    周莹深知吴家的今天来之不易,不能轻易放弃自己的权力。
  • 그는 변호사 출신 금융인으로, 정통 경제학자 출신은 아니다.
    他是律师而非经济学家出身。
  • 하지만 여기서 ‘중간’이란 단순히 가운데를 뜻하는 게 아니다.
    但是他们并非只是简单的“坐在中间。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
아니다的中文翻译,아니다是什么意思,怎么用汉语翻译아니다,아니다的中文意思,아니다的中文아니다 in Chinese아니다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。