查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

이바라키현지사中文是什么意思

发音:  
"이바라키현지사" 영어로"이바라키현지사" 예문

中文翻译手机手机版

  • 茨城县知事
  • "현지" 中文翻译 :    [명사] (1) 现地 xiàndì. 当地 dāngdì. 实地 shídì. 就地 jiùdì. 【구어】地面 dìmiàn. 현지에서 인수인계하다在当地接交현지 시간当地时间현지 조사实地考察현지에서 재료를 조달하여[인재를 구하여] 현지에서 쓰다就地取材, 就地使用현지에서 해결하다就地解决(죄인을 상급에 보내지 않고) 현지에서 총살하다[사형에 처하다]就地正法현지를 답사하다实地考察그는 현지에서 매우 위신이 있다他在地面儿上很有威信 (2) 现场 xiànchǎng.현지 참관现场参观현지 로케이션现场摄影현지 르포现场报道
  • "바라" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 大钹 dàbó. 铙钹 náobó.
  • "게이바" 中文翻译 :    [명사] 同性恋者麇集的酒吧.
  • "이바구" 中文翻译 :    [명사] ‘이야기’的方言.
  • "이바지" 中文翻译 :    [명사] (1) 贡献 gòngxiàn. 奉献 fèngxiàn. 사스를 치료하는데 더 많은 이바지를 하다抗击非典做出更大贡献사회에 이바지하다对社会的奉献 (2) 送饭 sòngfàn.딸의 시댁으로 이바지 음식을 보내다到女儿的婆家送饭
  • "현지인" 中文翻译 :    [명사] 当地人 dāngdìrén.
  • "현지처" 中文翻译 :    [명사] 包二奶 bāo'èrnǎi.
  • "현지화" 中文翻译 :    [명사] 当地化 dāngdìhuà. 소모품 생산의 현지화를 실현하다实现了消耗品生产当地化
  • "도지사" 中文翻译 :    [명사] 道知事 dàozhīshì. (相当于中国的省长) 도지사 경선에 참여하다参加道知事竞选
  • "동지사" 中文翻译 :    [명사]〈역사〉 冬至使 dōngzhìshǐ. [朝鲜时代 每年冬至的月份里派往中国的使臣]
  • "부지사" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 副知事 fùzhīshì. [도지사 다음 가는 직위]
  • "잡지사" 中文翻译 :    [명사] 杂志社 zázhìshè.
  • "주지사" 中文翻译 :    [명사] 州知事 zhōuzhīshì. 캘리포니아 주지사加利福尼亚州知事
  • "지사 1" 中文翻译 :    [명사] 志士 zhìshì. 지사 2 [명사] 分社 fēnshè. 支社 zhīshè. 지사 3 [명사] 知事 zhīshì.
  • "지사장" 中文翻译 :    [명사] 分社长 fēnshèzhǎng.
  • "바라다" 中文翻译 :    [동사] 图 tú. 希 xī. 盼 pàn. 愿 yuàn. 希望 xīwàng. 承望 chéngwàng. 望希 wàngxī. 【문어】希冀 xījì. 尚希 shàngxī. 일시의 쾌락을 바라다图一时痛快바라는 바가 따로 있다别有所图잠시의 구차한 안락을 바라면, 백년의 큰 화를 가져온다图一时之苟安, 贻百年之大患정시에 출석해 주시기 바랍니다希准时出席삼가 독자의 질정을 바랍니다敬希读者指正간절히 바라다切盼답장을 바라다盼复 =希求答复진정으로 바라다甘心情愿진정한 평화가 하루빨리 실현되길 바라다愿早日实现真正和平그녀가 원만하게 해결될 말을 해주길 바라다希望她说两句打圆场的话홍등가에 떨어지는 것을 누가 바라겠는가!谁承望流落在烟花巷!빨리 회답을 해 주시기 바랍니다望希速赐回音어찌 감히 머뭇거리며, 얻기를 바라는 바가 있겠습니까?岂敢盘桓, 有所希冀?기회가 닿는 대로 지도하여 주시기 바랍니다尚希时赐教导
  • "바라지" 中文翻译 :    [명사] 照顾 zhào‧gù. 照看 zhàokàn. 照料 zhàoliào. 환자 바라지를 하다照顾病人아이 바라지를 하다照看孩子그의 정성스러운 바라지로 50일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다经过他的精心照料, 不到五十天的时间, 都恢复了健康
  • "바라크" 中文翻译 :    [명사]〈군사〉 【구어】棚子 péng‧zi. 幕舍 mùshè.
  • "과거지사" 中文翻译 :    [명사] ☞과거사(過去事)
  • "기왕지사" 中文翻译 :    [명사] 往事 wǎngshì. 既往之事 jìwǎng zhī shì. 【문어】已事 yǐshì.
  • "당연지사" 中文翻译 :    [명사] 当然之事 dāngránzhīshì.
  • "역지사지" 中文翻译 :    [명사] 易地思之 yìdì sīzhī.
  • "우국지사" 中文翻译 :    [명사] 忧国之士 yōuguó zhī shì.
  • "이왕지사" 中文翻译 :    [명사] 【성어】已往之事 yǐwǎng zhī shì. 나는 이왕지사에 대해서는 추문하지 않는다已往之事, 我不来追问
  • "되바라지다" 中文翻译 :    [형용사] 骄傲自大 jiāo’ào zìdà. 【성어】自以为是 zì yǐ wéi shì. 대원이 너무 되바라졌다队员太骄傲自大了되바라진 놈自以为是的家伙
이바라키현지사的中文翻译,이바라키현지사是什么意思,怎么用汉语翻译이바라키현지사,이바라키현지사的中文意思,이바라키현지사的中文이바라키현지사 in Chinese이바라키현지사的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。