查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

주의깊다中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    精细 jīngxì.

    사람됨이 주의깊다
    为人精细

    주의깊게 듣다
    【문어】倾听
  • "깊다" 中文翻译 :    [형용사] 深 shēn. 深刻 shēnkè. 深切 shēnqiè. 深沉 shēnchén. 深厚 shēnhòu. 厚 hòu. 湛 zhàn. 深湛 shēnzhàn. 깊은 산深山깊은 골짜기深谷깊은 가을深秋깊은 밤深夜깊은 우려深忧깊은 우정深交깊은 원한深仇그 그림은 그에게 깊은 인상을 남겨 주었다那张画给他留下了很深的印象정분이 매우 깊다交情很深풍자에 깊은 의미가 (담겨) 있다讽刺有深味인상이 깊다印象深刻깊은 관심[배려]深切的关怀깊은 애도를 표시하다表示深切的哀悼깊이 이해하다深切地理解그는 더욱 깊은 사색으로 빠져든 듯하다他似乎落进了一个更深沉的思索里깊은 우정深厚的友谊깊고 두터운 정의深情厚谊사귄 정이 매우 깊다交情很厚학식이 깊다学识深湛조예가 깊다功夫深湛
  • "뜻깊다" 中文翻译 :    [형용사] 意味很深.
  • "뿌리깊다" 中文翻译 :    [형용사] 皮拉 pí‧la. 【성어】根深蒂固 gēn shēn dì gù. 이 병은 실로 뿌리깊어서 좀처럼 뿌리를 뽑을 수 없다这个病真皮拉, 老去不了根儿이 나쁜 풍조가 중국에 있어서는 상당히 뿌리깊다는 것을 알 수 있다可见这个坏作风在中国是相当地根深蒂固的了
  • "사려깊다" 中文翻译 :    [형용사] 【성어】多思多虑 duō sī duō lǜ. 그는 사려깊지 못해서 아무런 계획도 없이 되는 대로 지낸다他不多思多虑, 得过且过
  • "웅숭깊다" 中文翻译 :    [형용사] (1) 深邃 shēnsuì. 웅숭깊은 산골짜기深邃的山谷 (2) 宽宏 kuānhóng. 宽阔 kuānkuò.도량이 웅숭깊다胸怀宽阔
  • "부주의" 中文翻译 :    [명사] 不慎 bùshèn. 不防 bùfáng. 疏神 shū//shén. 疏忽 shū‧hu. 疏于 shūyú. 失神 shīshén. 移神 yíshén. 粗心 cūxīn. 大意 dà‧yi. 随便 suíbiàn. 冒然 màorán. 冒失 mào‧shi. 不检点 bùjiǎndiǎn. 欠检点 qiàn jiǎndiǎn. 【방언】拉忽 lǎ‧hu. 马大哈 mǎdàhā. 胡里马哈 hú‧limǎhā. 부주의로 오른손에 찰과상을 입었다不慎右手被擦伤부주의하게도 그는 실언을 했다不防他漏了嘴직분에 부주의하다疏忽职守부주의하니 정신을 팔아서는 안 된다疏不得神조금이라도 부주의하면 적의 암수에 속는다稍一失神, 就会中敌人的暗算말을 부주의하게 하지 마라说话不要粗心너무 부주의하다太大意了절대로 부주의해서는 안 된다千万不可粗心大意저는 부주의하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 부주의하게 굴지 마라你别在客人面前太随便나는 반대하지 않았으나, 감히 부주의하게 선동할 수도 없었다我不反对, 但也不敢冒然鼓动아차, 이 일을 부주의하게 처리해 버렸군坏了, 这事做冒失了말은 부주의하면 왕왕 화를 일으킨다言语不检点往往惹祸그는 말이 부주의하기 때문에 언제나 시시비비를 야기시킨다他因为说话欠检点, 常惹出是非来이 사람은 너무 부주의해서 일처리에 믿음성이 없다这人太拉忽, 办事靠不住내가 잠시 부주의해서 가져오는 것을 잊었다我一时拉忽, 忘带了
  • "요주의" 中文翻译 :    [명사] 要注意 yàozhùyì. 요주의 인물要注意人物
  • "주의 1" 中文翻译 :    [명사] 宏旨 hóngzhǐ. 주의와는 관계없다无关宏旨주의 2[명사] 主义 zhǔyì. 개인주의个人主义패권주의霸权主义주의 3[명사] (1) 注意 zhù//yì. 关心 guān//xīn. 讲 jiǎng. 讲究 jiǎng‧jiu. 주의를 돌리다给予注意아무도 나에게 주의를[관심을] 기울이는 이가 없다没有人关心我위생을 중시하다. 위생에 주의하다讲卫生주의를 기울이다有讲究(儿)주의를 끌다引起注意주의를 환기시키다提醒 (2) 注意 zhù//yì. 小心 xiǎo‧xīn. 当心 dāng//xīn. 留心 liú//xīn. 留神 liú//shén. 【방언】招呼 zhāo‧hu. 仔细 zǐxì. 检点 jiǎndiǎn. 【문어】谨防 jǐnfáng.주의하여 듣다注意倾听길이 미끄러워 자칫 주의하지 않으면 넘어진다路上很滑, 一不小心就会摔跤칠 주의小心油漆좀 천천히 걸어라. 길이 미끄러우니까 주의해라!慢点儿走, 当心地上滑!페인트 주의小心油漆차가 매우 많으니, 길 건널 때에는 주의해야 한다车辆很多, 过马路要留神전차에는 날치기가 있으니 주의하시오电车上有扒手, 请注意!길이 미끄러우니 주의하시오路很滑, 仔细点儿환자들은 음식에 각별히 주의해야 한다病人对饮食要多加检点유사품에 주의하시오!谨防假冒화재 주의!谨防火灾주의 깊다细心주의 사항须知주의하여 살피다注意观察주의하여 지키다【문어】申守전혀 주의하지 않다毫不经意 (3) 注意 zhù//yì. 打招呼 dǎ zhāo‧hu. 告诫 gàojiè. 警戒 jǐngjiè. 诫劝 jièquàn.주의를 주다提请注意잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다事先打个招呼, 免得犯错误
  • "주의력" 中文翻译 :    [명사] 注意力 zhùyìlì. 주의력을 집중하다集中注意力 =用心주의력이 분산되다分散注意力
  • "주의보" 中文翻译 :    [명사] 注意报 zhùyìbào.
  • "주의자" 中文翻译 :    [명사] 主义者 zhǔyìzhě. 개인주의자个人主义者
  • "감상주의" 中文翻译 :    [명사] 感伤主义 gǎnshāng zhǔyì. 감상주의자感伤主义者
  • "개인주의" 中文翻译 :    [명사] 个人主义 gèrén zhǔyì. 개인주의는 개인의 이익을 유일하게 중요한 것으로 간주한다个人主义把个人的利益看作是唯一重要的东西
  • "객관주의" 中文翻译 :    [명사] 客观主义 kèguān zhǔyì. 객관주의자는 객관적 존재의 상태를 중시한다客观主义者重视客观存在的状况
  • "경험주의" 中文翻译 :    [명사]〈철학〉 经验主义 jīngyàn zhǔyì. 교조주의와 경험주의의 두 잘못된 경향에 대해 끊임없이 반대하다不断反对教条主义和经验主义两种错误倾向
  • "계몽주의" 中文翻译 :    [명사] 启蒙主义 qǐméng zhǔyì. 그것은 분명하게 서구 계몽주의의 흔적을 지니고 있다它带有明显的西方启蒙主义的印记
  • "고립주의" 中文翻译 :    [명사] 孤立主义 gūlì zhǔyì. 국회 내외의 고립주의 세력이 그에 대한 커다란 압력을 형성하였다国会内外孤立主义势力对他形成强大压力
  • "고전주의" 中文翻译 :    [명사] 古典主义 gǔdiǎn zhǔyì. 고전주의 건축사조의 원류는 오래되었다古典主义建筑思潮源远流长
  • "공리주의" 中文翻译 :    [명사] 功利主义 gōnglì zhǔyì. 상품경제와 공리주의가 팽배한 상황에서 우리들의 행위는 고상하지 않다고 할 수 없다在商品经济和功利主义的情况下, 我们的行为不能说不高尚
  • "공산주의" 中文翻译 :    [명사] 共产主义 gòngchǎn zhǔyì.
  • "관능주의" 中文翻译 :    [명사] 官能主义 guānnéng zhǔyì. 양식상의 관능주의样式上的官能主义
  • "관료주의" 中文翻译 :    [명사] 官僚主义 guānliáo zhǔyì. 관료주의의 각종 폐단官僚主义的种种弊端
  • "관료주의적" 中文翻译 :    [명사]? 官僚主义的 guānliáo zhǔyì‧de. 官僚 guānliáo. 관료주의적 악습官僚主义的恶习이 사람 정말 관료주의적이군!这人真官僚哇!
  • "교조주의" 中文翻译 :    [명사] 教条主义 jiàotiáo zhǔyì. 教条 jiàotiáo. 本本主义 běnběn zhǔyì. 교조주의자教条主义者교조주의에 반대하다反对本本主义
  • "주의 주도" 中文翻译 :    县城
  • "주의 깊은" 中文翻译 :    真真; 周到
주의깊다的中文翻译,주의깊다是什么意思,怎么用汉语翻译주의깊다,주의깊다的中文意思,주의깊다的中文주의깊다 in Chinese주의깊다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。