주제中文是什么意思
发音:
"주제" 영어로"주제" 뜻"주제" 예문
中文翻译手机版
- 议题
- 话题
- 题目
- 题材
- 主题
- 题
- 论题
- 语锋
- 话茬儿
- 问题
- 课题
- 母题
- "가주제" 中文翻译 : [명사] 临时主题 línshí zhǔtí.
- "군주제" 中文翻译 : [명사]〈정치〉 君主制 jūnzhǔzhì. 君主专制 jūnzhǔ zhuānzhì. 帝制 dìzhì. 봉건 군주제 국가의 국가 원수는 지고무상의 권력을 갖는다封建君主制国家的国家元首有至高无上的权力신해혁명은 중국에서 2천년 간 지속된 봉건 군주제를 종결시켰다辛亥革命结束了中国延续二千多年的封建君主专制制度쑨원은 군주제를 뒤집어엎었다孙中山先生推翻帝制
- "주제 1" 中文翻译 : [명사] (1) 鬼样子 guǐyàng‧zi. 그 주제를 차마 못 보겠다他那副鬼样子真见不得 (2) [주로 ‘주제에’의 꼴로 쓰이어] 饶着 ráo‧zhe. 그는 아무 것도 해주지 않는 주제에 도리어 나에게 관료적인 말투로 지껄여 댔다他饶着不给办,倒跟我打开了官腔 주제 2[명사] 主题 zhǔtí. 本题 běntí. 正题 zhèngtí. 작품의 주제 사상作品的主题思想주제어主题词이것은 주제와 무관하다这跟本题无关주제를 벗어나다离开正题“젊은이들의 사랑”을 주제로 하다以“年轻之爱”作为主题(이야기 따위가) 주제로부터 벗어나다离题(작문·회화의) 주제를 결정하다【문어】命意주제에 맞다扣题(말·글이) 주제에서 벗어나다串辙주제와 동떨어지다【성어】不着边际
- "주제가" 中文翻译 : [명사] 主题歌 zhǔtígē. 主打歌 zhǔdǎgē.
- "주제문" 中文翻译 : [명사] 主题文 zhǔtíwén. 주제문에서 발췌하다摘自主题文
- "주제넘다" 中文翻译 : [형용사] 不自量(力) bùzìliàng(lì). 冒妄 màowàng. 【성어】自不量力 zì bù liàng lì. 【겸양】冒昧 màomèi. 이렇게도 망령스럽다니, 너무나도 주제넘다如此狂妄, 太不自量(力)주제넘게[외람되게] 말씀드리다冒昧陈辞주제넘게 나서다张刀주제넘게 날뛰다卖头卖脸주제넘게 참견하다扑摸주제넘은 참견不自量力的干预
- "주정부" 中文翻译 : [명사] 州政府 zhōuzhèngfǔ.
- "주정뱅이" 中文翻译 : [명사] 酒狂 jiǔkuáng. 酒颠 jiǔdiān.
- "주정꾼" 中文翻译 : [명사] 酒狂 jiǔkuáng. 酒颠 jiǔdiān.
- "주제 1세" 中文翻译 : 若泽一世 (葡萄牙)
- "주정 1" 中文翻译 : [명사] 主情 zhǔqíng. 주정주의主情主义주정 2[명사] 舟艇 zhōutǐng. 주정 3 [명사]〈화학〉 ☞알코올(alcohol) 주정 4 [명사] 酒疯(儿) jiǔfēng(r). 酒颠 jiǔdiān. 酒狂 jiǔkuáng. 酗酒 xùjiǔ. 주정을 부리다撒酒疯 =耍酒疯 =发酒疯(儿) =耍酒颠주정하며 난폭하게 굴다酗酒恣性
- "주제 관리자" 中文翻译 : 主题管理
- "주정 (후한)" 中文翻译 : 周旌
- "주제 넘은" 中文翻译 : 不速
例句与用法
- 최고의 주제 활용: The Kickback - Atoi Team
最佳主题运用:The Kickback - Atoi Team - 5월의 주제 책은 [무서운 그림으로 인간을 읽다] 입니다.
二月,书《书轴》(绢本)。 - 비활성 성분 : 피부 깊은 등급 변경 주제
非活性成分:皮肤深度评级受到变化 - 상위 주제: 사용자 시나리오: 받은 편지함에 경고가 수신됨
尊敬的网民: 来信已收悉。 - 주제 4> 믿는 것인가, 아니면 마음으로 믿는 것인가?
4、 我相信精神,相信精神在? - 미션 주제 : 이 무대에서 도전하고 싶은 노래
任务主题:想要在这个舞台上挑战的歌曲 - 1부 주제: New SAT와 ACT 사이에서 명확한 해결책은?
新SAT和ACT之间如何抉择?... - [사회복지조사론] 주제 : 신뢰도(reliablity)와 타당도(validity)에 하여 서술하시오 Ⅰ.
道依信心来,功德也依信心来。 - 주제 : 건강 식품 | 1 개의 코멘트보기»
主题: 健康食品 | 1条评论» - 미션 주제 : 내가 부르고 싶은 남의 노래
任务主题:我想要唱的别人的歌曲