查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

질질中文是什么意思

发音:  
"질질" 영어로"질질" 뜻"질질" 예문

中文翻译手机手机版

  • [부사]
    (1) 拉 lā. 托 tuō. 曳 yè.

    바지를 질질 끌다
    托裤子

    갑옷을 벗어 버리고 무기를 질질 끌다 [전투에 패한 군대]
    【성어】弃甲曳兵

    (2) 簌簌 sùsù. 涔涔 céncén.

    눈물을 질질 흘리면서 상심하여 말하다
    眼泪簌簌地流下来伤心地说

    눈물을 질질 흘리다
    泪涔涔而下

    (3) 耗 hào. 蹭 cèng. 拖拉 tuōlā. 拖延 tuōyán. 延宕 yándàng. 蘑菇 mó‧gu.

    질질 끌지 말고 빨리 가라
    你别耗着了, 快走吧

    좀 빨리 해라, 질질 끌지 말고
    快点儿, 别蹭了

    일을 질질 끄는 작태
    拖拉的作风

    며칠간 질질 끌다
    拖延一些日子

    너 더 이렇게 질질 끌다가는 기차를 놓치겠다
    你再这样蘑菇, 就赶不上火车

    그는 갚을 돈이 없어 질질 끌 수밖에 없다
    他没有钱还账, 只好拖斥责
  • "질지왕" 中文翻译 :    銍知王
  • "질지골도후선우" 中文翻译 :    郅支单于
  • "질질 시간을 끌어" 中文翻译 :    慢性
  • "질지 공성전" 中文翻译 :    郅支围城战
  • "질책" 中文翻译 :    [명사] 指责 zhǐzé. 谴责 qiǎnzé. 申斥 shēnchì. 斥责 chìzé. 斥骂 chìmà. 叱责 chìzé. 사실을 들어 그들의 질책에 반격하다用事实回击他们的指责질책을 받다受到申斥그는 항상 남들 앞에서 질책한다他常在人前驳诘
  • "질주하다" 中文翻译 :    亡命; 逃亡; 出逃; 逃走; 丧; 遁; 逃; 奔; 跑走; 逃命; 出奔; 亡; 奔逃; 出走; 逃奔
  • "질척거리다" 中文翻译 :    [동사] 泥泞 nínìng. 稀烂 xīlàn. 비온 뒤 흙길이 질척거리다雨后土路泥泞
  • "질주" 中文翻译 :    [명사] 疾走 jízǒu. 飞驰 fēichí. 奔突 bēntū. 跑跶 pǎo‧da. 疾驶 jíshǐ. 疾驰 jíchí. 快驶 kuàishǐ. 星奔 xīngbēn. 【문어】奔驰 bēnchí. 【문어】驰骛 chíwù. 【문어】疾趋 jíqū. 좁은 골목을 가로질러 질주하다疾走在横街窄巷자동차가 질주하여 지나가다汽车疾驶而去국산 자동차가 조국 각지의 도로 위를 질주하고 있다国产汽车在祖国各地的公路上奔驰着
  • "질척질척" 中文翻译 :    [부사] 吧唧 bājī. 叭唧 bājī. 泥泞 nínìng. 【문어】泞 nìng. 그녀는 맨발로 질척질척 진창을 걸어갔다她光着脚吧唧吧唧地在泥里走길이 매우 질척질척하여 걷기 힘들다路上泥泞很难走비 온 뒤라서 길이 퍽 질척질척하다下完雨路上很泞

例句与用法

  • 그녀는 가슴에 손을 대거나 발을 질질 수 있습니다.
    她可以把手或爪子放在胸前。
  • 간혹, 엉덩이를 땅에 질질 끌고 다니는 강아지들이 있죠?
    狗狗经常在地上蹭屁股是怎么回事
  • 08 질질 끌지 말고 단칼에 끊어버려! go cold turkey
    • 有道理!going cold turkey !
  • 선생님은 가방을 왜 땅바닥에 질질 끌고 다니는지를 묻지 않았다.
    她从来没有问过他们为什么要带篮子进森林。
  • 그때도 이렇게 질질 짜고 있으면 내가 너에게 불꽃싸다귀를 날리겠어!
    你要是敢过来的话,我就把你烧成一堆灰!
  • 그리고 나도 버스 안에서 눈물을 질질 짰다.
    我在巴士车上开始掉泪。
  • 선생님은 가방을 왜 땅바닥에 질질 끌고 다니는지를 묻지 않았다.
    我问他为什么不把行李箱放在地上拖着走。
  • " 아~~너 아영이랑 둘이서 발정나서 서로 질질 싸던 날? "
    “你和埃德还互相叫骂起来吗?
  • 그러니까 혜경을 질질 끌며 나에게로 오더라.
    他达到高潮,向我涌来。
  • B 얘가 과자를 질질 흘리면서 먹었어요.
    B.被树叶吃掉了
  • 更多例句:  1  2  3  4
질질的中文翻译,질질是什么意思,怎么用汉语翻译질질,질질的中文意思,질질的中文질질 in Chinese질질的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。