查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

확고부동하다中文是什么意思

发音:  
"확고부동하다" 뜻"확고부동하다" 예문

中文翻译手机手机版

  • [형용사]
    坚确 jiānquè. 【성어】坚定不移 jiān dìng bù yí. 【성어】确乎不拔 què hū bù bá. 【성어】板上钉钉 bǎn shàng dìng dīng.

    확고부동한 신념
    坚确的信念

    조국을 통일하려는 우리의 입장은 확고부동하다
    我们要统一祖国的立场是坚定不移的

    나는 말을 하면 확고부동하다. 누가 와서 권고해도 변경시킬 수는 없다
    我说出话来, 就是板上钉钉, 无论谁来劝我, 也不更改
  • "동하다" 中文翻译 :    [동사] 动 dòng. 起意 qǐ//yì. 마음이 동하다动心재물을 보고 마음이 동하다. 견물생심见财起意
  • "확고하다" 中文翻译 :    [형용사] 确定 quèdìng. 坚定 jiāndìng. 稳 wěn. 斩截 zhǎnjié. 结实 jiē‧shi. 过得硬 guò ‧de yìng. 铁铮铮(的) tiězhēngzhēng(‧de). 【문어】决然 juérán. 의지가 확고하다意志坚定확고한 신념坚定的信念그의 입장은 매우 확고하다他立场很坚定그의 말이 그렇게도 확고하니 정말인 것 같다他说得那么斩钉截铁, 像是真的흔들림 없이 확고한 모양毅然决然
  • "무감동하다" 中文翻译 :    [형용사] 没感动 méigǎndòng. 无感动 wúgǎndòng. 인상은 더욱 깊어졌지만, 속으로는 여전히 무감동하다印象更加深刻, 但心里仍无感动
  • "준동하다" 中文翻译 :    [동사] 蠢动 chǔndòng. 시시각각 하고, 흐르는 물처럼, 끊이지 않고 흘러간다时时刻刻在蠢动, 像流水一样不停地流
  • "풀가동하다" 中文翻译 :    [명사] 完全运转 wánquán yùnzhuǎn. 포도주 공장을 풀가동한 후에야 이익을 낼 수 있었다葡萄酒厂完全运转以后才有利益
  • "경거망동하다" 中文翻译 :    [동사] 【성어】轻举妄动 qīng jǔ wàng dòng. 절대로 경거망동해서는 않된다千万不可轻举妄动
  • "포동포동하다" 中文翻译 :    [형용사] 腴 yú. 丰满 fēngmǎn. 【방언】肉头 ròu‧tou. 肉嘟嘟(的) ròudūdū(‧de). 胖乎乎 pànghūhū. 胖嘟嘟 pàngdūdū. 肥嘟嘟 féidūdū. 肥溜溜(的) féiliūliū(‧de). 얼굴이 포동포동하다面貌丰腴포동포동 살찐 얼굴丰满的脸盘儿이 아이의 손은 참 포동포동하구나这孩子的手胖乎乎的어린 아이의 배는 포동포동해야 한다小孩的肚子应该肉嘟嘟的좀 포동포동한 볼有点胖嘟嘟的脸蛋포동포동한 손바닥肥嘟嘟的手掌
  • "고부" 中文翻译 :    [명사] 婆媳 póxí. 고부 관계를 처리하는 열 가지 원칙处理好婆媳关系的十原则
  • "고부간" 中文翻译 :    [명사] 婆媳之间 póxízhījiān. 관념 등의 원인으로, 고부간에 갈등이 없을 수 없다因为观念等方面的原因, 婆媳之间不可能没有矛盾
  • "부동 1" 中文翻译 :    [명사] 结伙 jiéhuǒ. 勾结 gōujié. 穿一条裤子 chuān yītiáo kù‧zi. 一个鼻孔出气 yī‧ge bíkǒng chūqù. 沆瀣一气 hàngxiè yīqì. 극소수의 사람이 부동하여 도둑질하다极少数人结伙偷盗과학과 신화가 함께 부동한 것이 바로 현재 과학 공상 작품의 보편적인 공통점이다科学和神话共穿一条裤子正是目前科幻作品的普遍共性그는 자본가와 부동하였으니, 어찌 우리 노동자에게 진실을 말해주겠는가!他和资本家一个鼻孔出气, 怎么肯对我们工人说真话!수출입과 통관이 부동하여 밀수 소득이 거의 천문학적 숫자에 달한다进出口与海关沆瀣一气,走私所得几达天文数字 부동 2[명사] 不动 bùdòng. 固着 gùzhuó. 坚定 jiāndìng. 不动摇 bùdòngyáo. 부동 자세不动姿态의지가 부동하다意志坚定부동한 신념坚定的信念부동하게 작업하다坚定地工作
  • "부동산" 中文翻译 :    [명사] 不动产 bùdòngchǎn. 房产 fángchǎn. 恒产 héngchǎn. 房地产 fángdìchǎn. 底财 dǐcái.
  • "부동액" 中文翻译 :    [명사]〈화학〉 不冻液 bùdòngyè. 防冻液 fángdòngyè.
  • "부동표" 中文翻译 :    [명사] 浮动票 fúdòngpiào.
  • "부동항" 中文翻译 :    [명사]〈지리〉 不冻港 bùdònggǎng. 블라디보스토크는 세계에서 몇 안 되는 천연 부동항이다符拉迪沃斯托克是世界上为数不多的天然不冻港
  • "고부가가치" 中文翻译 :    [명사]〈경제〉 高附加价值 gāofùjiā jiàzhí. 고부가가치 산업高附加价值产业
  • "부동산값" 中文翻译 :    [명사] 房产价格 fángchǎn jiàgé.
  • "부동산업" 中文翻译 :    [명사] 房地产业 fángdìchǎnyè.
  • "요지부동" 中文翻译 :    [명사] 【성어】雷打不动 léi dǎ bù dòng. 【성어】屹立不倒 yì lì bù dǎo.
  • "유만부동" 中文翻译 :    [명사] (1) 【성어】各不相同 gè bù xiāng tóng. (2) 过分 guōfèn.유만부동한 생활이 그를 타락시켰다过分的生活使他堕落下去了
  • "하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
  • "–만하다" 中文翻译 :    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
  • "감하다" 中文翻译 :    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
  • "거하다" 中文翻译 :    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
  • "겸하다" 中文翻译 :    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
  • "확고 부동한" 中文翻译 :    不屈
  • "확고 부동" 中文翻译 :    坚固性

例句与用法

  • ← 군중이 출발 할 때 확고부동하다 - JN 6 : 60-69
    当人群离开时坚定不移 - JN 6:60-69
확고부동하다的中文翻译,확고부동하다是什么意思,怎么用汉语翻译확고부동하다,확고부동하다的中文意思,확고부동하다的中文확고부동하다 in Chinese확고부동하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。