大名的日文

[ dàmíng ]中文发音:   日文发音:   "大名"的汉语解释   用"大名"造句
(1)(?小名 xiǎomíng )人の正式の名前.▼“小名”(幼名)に対し,学齢に達した時につけられる名前.
(2)盛名.ご高名.
久仰 jiǔyǎng 大名/お名前はかねがね伺っております.
  • :    “大城”“大夫”“大黄”“大王”のと ...
  • :    (1)(名儿)名.名前.名称. 人名 ...
  • 大名 (称谓):    大名
下载查查日语App随时查词查翻译 日语词典

例句与用法

更多例句:  上一页  
  1. 慶広は,豊臣?徳川等の中央政権と頻繁に接触を行い,秀吉?家康からそれぞれ朱印状?黒印状を以て,名実ともに蝦夷地(とはいえ実質的には渡島半島南部のみ)の「大名」として認知させた.
    庆红跟丰臣、德川等中央政权进行频繁接触,从秀吉、家康处分别得到朱印状、黑印状,成了名符其实的虾夷地(虽然实质上只包括渡岛半岛南部)的“大名”。
  2. 『新羅之記録』は,貴重な史料ではあるが,編纂者が近世期の蝦夷地の大名である松前氏の一族,景広であることから,松前氏の蝦夷地統治が歴史的に正統性を持つように,故意に史実を解釈しているのではないかと指摘されている.
    《新罗之记录》虽然是贵重史料,但也有部分人指摘,由于编纂者是近世期的虾夷地的大名松前氏一族,景宏,因此有可能是人为的为使松前氏的虾夷地统治更加拥有历史上的正统性,而故意解释的史实。
  3. 『新羅之記録』は,貴重な史料ではあるが,編纂者が近世期の蝦夷地の大名である松前氏の一族,景広であることから,松前氏の蝦夷地統治が歴史的に正統性を持つように,故意に史実を解釈しているのではないかと指摘されている.
    《新罗之记录》虽然是贵重史料,但也有部分人指摘,由于编纂者是近世期的虾夷地的大名松前氏一族,景宏,因此有可能是人为的为使松前氏的虾夷地统治更加拥有历史上的正统性,而故意解释的史实。

相关词汇

  1. "大同小異"日文
  2. "大同市"日文
  3. "大同盟战争"日文
  4. "大同盟戦争"日文
  5. "大同郷"日文
  6. "大名 (称谓)"日文
  7. "大名屋敷"日文
  8. "大名旅行"日文
  9. "大名行列"日文
  10. "大名題"日文
电脑版繁體版English한국어日本語

相关日语阅读

你看过日本的樱花,走过日本的街道,却未必见过如此美丽的夜景
日本人的18岁和81岁有什么区别

Copyright © 2023 WordTech Co.