手此的俄文
发音:
pinyin:shǒucǐ
эпист. собственноручно изложив указанное выше... (концовка письма)
эпист. собственноручно изложив указанное выше... (концовка письма)
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- [后後]来接手此事的提亚雷特的国家检察官和各当局没有跟进受害人家人提出的申诉。
Ни государственный прокурор провинции Тиарет, ни различные инстанции, куда впоследствии обращались родственники погибшего, не приняли никаких мер в связи с жалобами, которые были поданы семьей Джилали Ханафи. - 她呼吁国际社会开始着手此次会议的筹备工作,并邀请相关国家主动提出担任东道国主办这一会议。
Оратор призывает международное сообщество начать подготовку к этой Конференции и предлагает странам, заинтересованным в проведении этого мероприятия, представить свои заявки. - 尽管如此,我将在2003年初再次着手此事,因为法庭遇到的所有困难必须尽快得到解决。
Тем не менее я намерена вновь поднять этот вопрос в начале 2003 года, поскольку чрезвычайно важно, чтобы все имеющиеся у Трибунала проблемы были решены как можно скорее. - 许多国家已经开始着手此类工作,并往往将其作为一套范围更广的可持续发展指标中的一个组成部分。
Во многих странах такая работа уже началась, нередко в качестве составной части усилий по подготовке более крупного набора показателей устойчивого развития. - 约旦不直接或间接经手此种武器,也不怀有拥有或发展任何有关这种武器的方案的愿望或期望。
Она не занимается ими ни прямо, ни косвенно и не имеет ни стремления, ни желания обладать таким оружием или разрабатывать какие бы то ни было программы, связанные с таким оружием.