勤的俄文
[qín]
1) тк. в соч. быть прилежным; прилежный; трудолюбивый
2) часто; частый
夏季雨水勤 [xiàjì yǔshuǐ qín] — летом часто идут дожди
3) работа; служба
出勤 [chūqín] — выходить на работу
后勤 [hòuqín] воен. — служба тыла; тыл
内勤 [nèiq+更多解释...
1) тк. в соч. быть прилежным; прилежный; трудолюбивый
2) часто; частый
夏季雨水勤 [xiàjì yǔshuǐ qín] — летом часто идут дожди
3) работа; служба
出勤 [chūqín] — выходить на работу
后勤 [hòuqín] воен. — служба тыла; тыл
内勤 [nèiq+更多解释...
- [后後]勤: [hòuqín] служба ты ...
- [后後]勤[刅办]公室: Бэк-офис
- 自我维持[后後]勤: автономное материа ...
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 我们感谢该小组成员的勤奋和勇气。
Мы благодарим членов Группы за их усердие и мужество. - 应进一步研究外勤支助新战略的内容。
Дальнейшего изучения потребуют параметры новой стратегии полевой поддержки. - 外勤支助部将确保完全遵循该方法。
Департамент полевой поддержки будет обеспечивать полное соблюдение методологии. - 根据执勤任务,承担民政管理职能。
В рамках исполнительных мандатов выполняет функции гражданской администрации. - 每天执勤的官员都给她不同的答复。
Каждый день дежурные офицеры давали ей разные ответы.