半途的俄文
pinyin:bàntú
на полпути, на полдороге
на полпути, на полдороге
- 半途而废: [bàntú ér fèi] обр ...
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 我们在为创造一个更好世界的斗争中半途而废。
В наших упорных усилиях по созданию лучшего мира мы остановились на полпути. - 没有专家的指导,出发点良好的努力将半途而废。
В отсутствие такого руководства все благие намерения не приведут к реальному результату. - 我们决不能半途而废。
Мы не должны бросать работу, которая наполовину сделана. - 联合国不能自满,而应该尽一切努力,避免半途而废。
Организация Объединенных Наций не должна испытывать самоуспокоенности. - 正如佩特里奇先生所强调的那样,工作绝不能半途而废。
Как подчеркивал г-н Петрич, нельзя оставлять работу наполовину незаконченной.