委分的俄文
pinyin:wěifèn
довольствоваться своим уделом (жребием)
довольствоваться своим уделом (жребием)
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 秘书处管理并负责《公约》预算中为科技委和审评委分配的所有资源。
Секретариат осуществляет управление всеми ресурсами, выделенными для КНТ и КРОК в бюджете Конвенции, и несет за это ответственность. - 委员会询问监核视委分析和阐述从特委会收到的文件和数据的完成情况。
Комиссия ревизоров попросила представить информацию о статусе завершения анализа и толкования документов и данных, полученных ЮНМОВИК от ЮНСКОМ. - 常驻代表向外交部报告[后後],外交部应向其他相关部委分发已表决的决议。
В то время как постоянные представители отчитываются перед министерством иностранных дел, это министерство должно распространять среди других соответствующих министерств тексты резолюций, по которым проходит голосование. - 本报告将这种技术转让体系及其促进方法(见上文所述)作为审评委分析的一个框架。
Система передачи технологии с соответствующими путями содействия этому процессу (описанными выше) используется в настоящем докладе в качестве основы для анализа в рамках КРОК. - 一些缔约方建议审评委分析为何与《公约》有关的大部分投资未用于这一主要文书的执行。
Некоторые Стороны рекомендовали КРОК провести анализ причин, в силу которых большинство инвестиций, связанных с Конвенцией, не содействуют применению основного инструмента КБОООН.