恩怨的法文

发音:   "恩怨"的汉语解释   用"恩怨"造句

grâce et rancune不计较个人~ne jamais laisser interférer dans une affaire les sentiments personnels de grâce et de rancune;sans tenir compte des sentiments personnels de grâce et de rancune
  • :    名 1.bonté;faveur;g ...
  • :    名 inimitié;ressent ...
  • 恩怨情天:    Cal (film)

例句与用法

更多例句:  上一页    下一页
  1. Tu peux faire mieux. Tu sais que c'est personnel.
    你其实心知肚明 我们这是私人恩怨
  2. Les torts sont donc partagés, mais tu t'en sors mieux que lui.
    喝了这杯你们的恩怨 就一笔勾销吧
  3. Il y a plus important que toi et moi en ce moment.
    现在有比你我之间的恩怨更重要的事
  4. Ce n'est pas le moment de laisser des rancunes personnelles faire obstacle.
    不能让个人恩怨在这个时候妨碍案子
  5. Que s'est-il passé entre vous deux, M. Moore ?
    你们之间到底有什么恩怨 穆尔先生

相关词汇

  1. "恩德莫公司电视剧"法文
  2. "恩德许茨"法文
  3. "恩德贝莱族"法文
  4. "恩德赖福尔沃"法文
  5. "恩德里纳尔"法文
  6. "恩怨情天"法文
  7. "恩恰斯特拉亚山"法文
  8. "恩情"法文
  9. "恩惠"法文
电脑版繁體版English한국어Francais

相关法语阅读

人生太短,法语书太长!法国人有时会假装读过这些书(第一名在意料之内呀)
七夕情人节,浪漫法语情诗我问你

Copyright © 2023 WordTech Co.