门风的俄文
pinyin:ménfēng, ménfeng
репутация дома (семьи); семейные устои; традиции рода (семьи)
репутация дома (семьи); семейные устои; традиции рода (семьи)
例句与用法
更多例句: 上一页 - 中度风险通常需要由风险承担者及具体部门风险和控制联络人负责进行特别的补救或监测措施。
Умеренные риски, требующие, как правило, принятия особых мер по исправлению положения или контролю, относящихся к сфере деятельности ответственного лица и местного координатора по вопросам рисков и контроля. - 它们还可为技术援助提供公共资金,支持试点项目和示范活动,或资助减少私营部门风险的工具。
Они также могут предоставлять государственные финансовые средства на цели оказания технической помощи в интересах поддержки экспериментальных или демонстрационных проектов или в целях финансирования инструментов, которые уменьшают степень риска для частного сектора. - 在资助促进人力资源开发的科技创新项目、建立合适的公私部门风险共享机制方面,政府将继续发挥重要作用。
Правительства будут и впредь играть существенную роль в финансировании научно-технических и инновационных программ, которые способствуют развитию людских ресурсов, и соответствующих механизмов распределения рисков между государственным и частным секторами. - 部门风险管理方法可能导致一种情况,即一个部门的风险缓解战略可能会影响另一部门有效执行任务的能力。
Практика, при которой каждый департамент использует свой подход к управлению рисками, может привести к тому, что стратегия уменьшения рисков, применяемая одним департаментом, скажется на способности другого эффективно выполнять свою работу. - 发展中国家的银行在其影响下,常常认为农业部门风险太大,宁肯放弃利息收入也不肯贷款为农业部门投资。
Это относится к банкам развивающихся стран, которые во многих случаях рассматривают сельскохозяйственный сектор настолько рискованным, что они предпочитают скорее отказаться от процентных доходов, чем cсужать средства для инвестирования в этом секторе.