鼻子的韩文
[명사]
(1)코.
钩儿gōur鼻子;
갈고랑이 코
扒pā鼻子;
납작코 =塌tā鼻子
鹰yīng鼻子;
매부리코
高gāo鼻子;
높은 코
蒜suàn头鼻子;
들창코
酒jiǔ糟鼻子;
주부코
大dà鼻子;
큰 코 [옛날 동북(東北)지방에서 러시아 사람을 이렇게 불렀음]
牵着鼻子走;
억지로 끌고 가다
抹mó了一鼻子灰;
흥을 깨다. 체면을 잃게 하다. 무가치하다
捏niē着鼻子答应了;
마지못해 승낙하다
打开+更多解释...
(1)코.
钩儿gōur鼻子;
갈고랑이 코
扒pā鼻子;
납작코 =塌tā鼻子
鹰yīng鼻子;
매부리코
高gāo鼻子;
높은 코
蒜suàn头鼻子;
들창코
酒jiǔ糟鼻子;
주부코
大dà鼻子;
큰 코 [옛날 동북(東北)지방에서 러시아 사람을 이렇게 불렀음]
牵着鼻子走;
억지로 끌고 가다
抹mó了一鼻子灰;
흥을 깨다. 체면을 잃게 하다. 무가치하다
捏niē着鼻子答应了;
마지못해 승낙하다
打开+更多解释...
例句与用法
更多例句: 上一页 下一页- 난초는 일반적으로 더 가까운 냄비에 더 잘 견딥니다.
我们的鼻子通常更靠近洋葱。 - 그건 자네 얼굴에 코가 달려 있는 것처럼 명백해."
「就像你脸上的鼻子一样明显」。 - "이렇게 커다란 이빨이 입 속에 어떻게 들어 있었을까요?"
“这颗牙齿如何长入鼻子? - [사설]싱가포르의 韓美 외교장관, 더 이상 北에 끌려가지 말라
在新加坡的韩美外长,不要再被北韩牵著鼻子走 - 앞으로 더 이상 원손의 일을 입에 담지 말라고요.
从今以後你不要再把手指头放在鼻子里。