枪打出头鸟的英文

发音:   "枪打出头鸟"的汉语解释   用"枪打出头鸟"造句
common fame is seldom to blame.; shoot the bird which takes the lead; the outstanding usually bear the brunt of attack
  • 出头:    1.(摆脱困苦) lift one' ...
  • 打出:    knockon; type out; ...
  • 白头鸟:    whitehead
下载查查词典APP随时查词查翻译 英汉词典

例句与用法

  1. “ to do as the others do ” is a common mentality , so that one will not court danger as the saying goes : “ the bird out of the group will be shot
    从众心理是一种普遍心理,跟大家一样,不会出现俗话说的“枪打出头鸟” 。
  2. Very good sides with top players are always there to be shot at and others raise their game for the occasion
    这句是说,拥有顶尖球员的优秀球队总是会被认做眼中钉/总是会成为“全民公敌” (有点枪打出头鸟的意思) ,而对阵敌手也因此会格外卖力。
  3. Bbs . ngacn . com as soon as men decide that all means are permitted to fight an evil , then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy
    好办法,先枪打出头鸟,从5区那些不到60就过了司令的入手,查一下是不是有刷的行为在,抓到就封掉。

相关词汇

  1. "枪刺样牙钳,刺刀式钳"英文
  2. "枪刺渔具"英文
  3. "枪刺状刀柄"英文
  4. "枪刺状的"英文
  5. "枪刺状腿"英文
  6. "枪大作战"英文
  7. "枪带;环索"英文
  8. "枪弹"英文
  9. "枪弹擦痕"英文
  10. "枪弹穿入他的身体"英文
电脑版繁體版English한국어

相关英语阅读

7条建议告诉你如何看电影学英语!
几千块就能开家小店?英国出现“快闪店”电商平台!(双语)

Copyright © 2023 WordTech Co.