两性平等分组的法文
sous-groupe de l’égalité des sexes
sous-groupe sur l’égalité des sexes
sous-groupe sur l’égalité des sexes
例句与用法
更多例句: 下一页- Il a en outre invité le Sous-Groupe sur l’égalité entre les sexes à porter ces conclusions et recommandations à l’attention du Groupe des Nations Unies pour le développement.
委员会还请两性平等分组将这些结论和建议提请发展集团注意。 - Le Sous-Groupe de l’égalité entre les sexes, constitué en juin 1998, a examiné les premiers plans-cadres des Nations Unies pour l’aide au développement et a formulé des recommandations tendant à une meilleure intégration des objectifs de parité entre les sexes dans les principaux indicateurs retenus dans le bilan commun de pays et dans les directives finales relatives au plan-cadre.
1998年6月成立的两性平等分组审查了试办的联发援框架,为更有效地把性别观点纳入共同国家评价的核心指标和最后的联发援框架准则提出建议。 - Prie également le Fonds de persévérer dans ses efforts pour faire en sorte que les sexospécificités soient systématiquement prises en considération dans toutes les activités opérationnelles des Nations Unies, en particulier en faisant intervenir le Sous-Groupe sur l’égalité entre les sexes du Groupe des Nations Unies pour le développement et en organisant des groupes thématiques interinstitutions sur l’égalité entre les sexes pour soutenir le réseau de coordonnateurs résidents;
又请该基金继续努力将性别观点纳入联合国业务活动的主流,特别是通过其对联合国发展集团两性平等分组的领导以及为支持驻地协调员制度而召集的联合国机构间性别问题专题小组; - Prie également le Fonds de persévérer dans ses efforts pour intégrer dans les activités opérationnelles des Nations Unies une démarche soucieuse de l’égalité entre les sexes, en particulier en faisant intervenir le Sous-Groupe sur l’égalité entre les sexes du Groupe des Nations Unies pour le développement et en organisant des groupes thématiques interinstitutions sur l’égalité entre les sexes pour soutenir le réseau de coordonnateurs résidents;
" 9. 떈又请该基金继续努力将性别观点纳入联合国业务活动的主流,特别是通过其对联合国发展集团两性平等分组的领导以及为支持驻地协调员制度而召集的联合国机构间性别问题专题小组; - Étant donné qu ' il assure la direction du sous-groupe sur l ' égalité des sexes du Groupe des Nations Unies pour le développement, le Fonds a participé à l ' élaboration des directives concernant les bilans communs de pays et le Plan-cadre des Nations Unies pour l ' aide au développement, dont le but est d ' aider les équipes de pays à intégrer les questions sexospécifiques dans ces instruments de planification à l ' échelle du système.
作为联合国发展集团两性平等分组的主席,该基金对共同国家评价和联发援框架指导原则的起草提供了投入,目前这些指导原则向联合国国家小组说明如何在这些全系统的规划文件中讨论并体现两性平等问题。