异化的的法文
allochimique
例句与用法
更多例句: 下一页- De telles pratiques pourraient générer des sentiments d ' aliénation au sein de la communauté des immigrés et sont à décourager.
这种做法会导致移民社会内部有被异化的感觉,应当予以制止。 - On appliquerait ainsi une approche plus différenciée qui tiendrait compte de la gravité de l ' infraction et du préjudice causé;
这将允许采取一个更加差异化的方法,考虑到罪行的严重程度和所造成的损害。 - Toutefois, le Comité des droits de l ' enfant indique que le nombre de ressortissants est toujours élevé et qu ' il existe bel et bien un risque d ' aliénation.
但儿童权利委员会称,非公民仍然人数众多,异化的风险仍存在。 - Yasuní est également une réserve pléistocène où les espèces n ' ont pas été touchées par la glaciation, qui a préservé le processus d ' une évolution différenciée de nouvelles espèces.
在那里,物种不受冰川作用的影响,有助于新物种经历差异化的进化过程。 - Les gouvernements devraient s ' attaquer aux causes profondes des conflits en élimant les déséquilibres flagrants qui ont provoqué l ' exclusion, la marginalisation et l ' aliénation.
各国政府应当探讨造成冲突的根源,消除导致排斥、边缘化和异化的总体不平衡情况。