陷入停顿状态的法文
tomber dans un état d'arrêt;être réduit à l'immobilisatio
例句与用法
更多例句: 下一页- De son côté, celuici a cessé d ' attribuer les affaires et de constituer des collèges de juges, ce qui a entraîné la paralysie de la Haute Cour.
因此高等法院的工作陷入停顿状态。 - Toutefois, en 2007, aucun matériau de construction n ' a pu être importé, d ' où l ' interruption de presque tous les projets d ' équipements collectifs et d ' entretien.
然而,2007年,不允许集料进入加沙,致使几乎所有公共基础设施和维修项目陷入停顿状态。 - Dans le cadre d ' une campagne judiciaire de lutte contre l ' impunité, priorité devrait être donnée à de tels dossiers trop souvent enlisés dans les palais de justice.
任何打击有罪不罚现象的法律运动都应当优先处理这类案件,而法院在这方面的工作却时常陷入停顿状态。 - Elle a aussi été marquée par l ' aboutissement à une impasse dans l ' application de l ' Accord général de cessez-le-feu qu ' ont signé le 7 septembre 2006 le Gouvernement et le groupe rebelle armé des Forces nationales de libération (FNL) (branche Agathon Rwasa).
同时,2006年9月7日政府与武装叛乱团体民族解放力量(民解力量-阿加顿·鲁瓦萨)签署的《全面停火协定》的执行陷入停顿状态。