作别的日文
〈書〉別れる.別れを告げる.
跟友人们作别之后,登船出发/友人たちに別れを告げてから,船に乗って出発した.
跟友人们作别之后,登船出发/友人たちに別れを告げてから,船に乗って出発した.
例句与用法
- 本稿では動作進行の意味と動作プロセスの意味を別の相で扱うこととし,進行相に分類される事象は前者の意味の動作をさす
在本稿中,将动作进行的意思和动作过程的意义当作别的位相处理,被分类为进行位相的事物现象指的是前面意思的动作。 - ミヤヒロズツブダニC.restataの新参異名とされていたナミヒロズツブダニC.simplexを別種として再分離した。
当作RhaphoppiaC.Restata的新别名的mihelcicanaC.Simplex又被当作别的种类分开了。 - つまり,類似判定対象が4発言となったため,例えば3発言から成る類似場面を検索しようとした場合に,前後の発言を含む場面を,別の場面として検出するためである.
也就是因为,由于类似判定对象是4发言,譬如要检索3发言组成的类似场景时,把包含前后发言的场景当作别的场景检索出来了。