态度的日文
(1)(話し方?歩き方などの)身ぶり,そぶり.
态度大方/態度が鷹揚である.
说话态度/話すときの態度.話しぶり.
这个商店的服务态度不好/この店の接客態度はよくない.
+更多解释...
态度大方/態度が鷹揚である.
说话态度/話すときの態度.話しぶり.
这个商店的服务态度不好/この店の接客態度はよくない.
+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- 直面している廃棄物に関する重要課題および国の姿勢について説明した。
本文说明了所面临的有关废弃物的重要课题以及国家的态度。 - 筆者本人より読者の厳密真面目な科学的態度に敬意及び謝意をお伝えください。
请转达我对读者严谨认真的科学态度的敬意和谢意. - 新生児専門科医としてふさわしい技能?態度の評価方法を考えた。
我们归纳出了对新生儿专科医生应具备的技能和态度的评价方法。 - 他のエージェントも,同様に10問は自分の性格に従う態度をとった.
另一代理也一样,按照自己的性格对其中10问采取相应的态度。 - 現在の立法は集団の建設用地が市場に入るには厳格な限定態度を取っている。
现行立法对集体建设用地进入市场采取了严格限制的态度。