牵连的日文
(1)累を及ぼす.迷惑をかける.巻き添えにする.
清朝的几次文字狱 wénzìyù 都牵连了很多人/清代の幾度かの筆禍事件はいずれも多くの人を渦中に巻き込んだ.
(2)(事件に)巻き込まれる,かかわり合いになる.
他怕受牵连/彼はかかわり合いになるのを心配している.
清朝的几次文字狱 wénzìyù 都牵连了很多人/清代の幾度かの筆禍事件はいずれも多くの人を渦中に巻き込んだ.
(2)(事件に)巻き込まれる,かかわり合いになる.
他怕受牵连/彼はかかわり合いになるのを心配している.
例句与用法
更多例句: 下一页- CTで腫瘍は肝外側区域,膵との境界が不明瞭で,門脈,脾静脈および肝動脈を巻き込んでいた。
CT检查发现肿瘤在肝外侧区域,与胰的边界不明确,门静脉、脾静脉及肝动脉都被牵连进来。 - これは,照応解析のように複雑な問題では複数の情報が絡み合っており,複数の情報を総合的に判断することにより解析を行なうためである
同呼应分析一样,在复杂的问题上多个信息彼此牵连,这是为了通过对多个信息的综合判断来进行分析。 - 腰腸肋筋上には,線維と同方向に足太陽膀胱経の1行線があり,トリガーポイントも同筋腹に沿って内在し,殿部を中心に関連痛を誘発する。
腰髂肋肌上有一条与纤维同方向的足太阳膀胱经络,沿该肌腹内侧还有压痛点存在,可诱发以臀部为中心的牵连痛。 - また,肝膿瘍発生初期の像と考えられているUSでの高エコーや混合エコー像を3例に認めており,診断の遅れは必ずしも救急搬送にはつながっていない様である。
另外,在3例中观察到被认为是肝肿瘤发生初期影像的US中的高反射波和混合反射波影像,诊断的延误也好像未必一定与急救搬运有牵连。 - 1)インターネットでは著作権者A,その権利侵害(I)の発信者B,プロバイダCが関わり,I時にAはCに言い,Cは削除なしでAに,削除ありでBに責任を負う。
1)网络上的著作权者A,进行权利侵害(I)的发信者B,提供商C互相牵连,I时A对C说明事态后,若C没有加以删除的话则应对A承担责任,若C加以删除的话,则对B承担责任。