不成的俄文
[bùchéng]
нет; не пойдёт
不成, 你不能走! [bùchéng, nǐ bùnéng zǒu] — так не пойдёт, ты не можешь уйти!
нет; не пойдёт
不成, 你不能走! [bùchéng, nǐ bùnéng zǒu] — так не пойдёт, ты не можешь уйти!
例句与用法
更多例句: 下一页- 其中首先包括使用不成比例的武力。
Первым из них был было использование непропорциональной силы. - 有鬼无人,有土无屋,竟不成邑。
Мужик без лошади, что дом без потолка. - 我们还知道秩序本身并不成其为目的。
Мы также знаем, что это не самоцель. - 武装冲突对妇女的影响大得不成比例。
От последствий вооруженных конфликтов больше всего страдают женщины. - 女孩遭受的不平等过多,不成比例。
Девочки в непропорциональной степени страдают от высокой степени неравенства.