停滞不前的俄文
[ tíngzhìbùqián ]发音: "停滞不前"的汉语解释
pinyin:tíngzhìbùqián
задерживаться, останавливаться (в движении), прекращаться (о развитии), топтаться на месте; застой, депрессия (напр. в промышленности)
задерживаться, останавливаться (в движении), прекращаться (о развитии), топтаться на месте; застой, депрессия (напр. в промышленности)
例句与用法
更多例句: 下一页- 许多新兴工业化国家的经济停滞不前。
Во многих новых индустриальных странах наблюдается стагнация. - 裁谈会的工作几年来一直停滞不前。
Работа Конференции на протяжении ряда лет пребывает в заторе. - 入学率提高了,但完成率却停滞不前。
Расширился охват образованием, но отстает процент закончивших обучение. - 这种安排导致经济发展停滞不前。
Такой режим приводил к стагнации в экономическом развитии. - 中东和平进程现已长期停滞不前。
Мирный процесс на Ближнем Востоке уже давно пробуксовывает.