司书的俄文
pinyin:sīshū
1) писарь, письмоводитель, канцелярист (в войсках или военном училище, дин. Цин)
2) счетовод (дин. Чжоу)
1) писарь, письмоводитель, канцелярист (в войсках или военном училище, дин. Цин)
2) счетовод (дин. Чжоу)
例句与用法
更多例句: 下一页- 上司书面或口头申斥不视为纪律措施。
Как письменные, так и устные выговоры, объявляемые начальником, не считаются дисциплинарными мерами. - 上司书面或口头申斥不视为纪律措施。 这种申斥,有如警告或告诫信,是管理措施。
Как и предупреждения и предостерегающие письма, они относятся к числу управленческих мер. - 上司书面或口头申斥不视为纪律措施。 这种申斥,有如警告或告诫信,是管理措施。
Как письменные, так и устные выговоры, объявляемые начальником, не считаются дисциплинарными мерами. - 上司书面或口头申斥不视为纪律措施。 这种申斥,有如警告或告诫信,是行政/管理措施。
Как письменные, так и устные выговоры, объявляемые начальником, не считаются дисциплинарными мерами. - 但在现阶段,尚未要求斯堪斯卡公司书面提出确切的定价,该公司目前也无法提出。
Однако на данный момент никто не потребовал у компании «Сканска» представить в письменном виде расчет точной стоимости работ, а сама она такой расчет не проводила.