听使的俄文
发音:
pinyin:tīngshǐ
1) ждать поручения, быть наготове для выполнения поручения (напр. хозяина), быть в услужении
2) годиться к употреблению, быть пригодным
1) ждать поручения, быть наготове для выполнения поручения (напр. хозяина), быть в услужении
2) годиться к употреблению, быть пригодным
例句与用法
- 大会各成员无疑已经注意到,这两位代表一提到“以色列”一词,舌头就不听使唤。
У них вошло в обычай называть Израиль «сионистским образованием». - 我们一抵达马德里,他们就让我行走,但我的腿再也不听使换,每次试图迈步就倒下。
2.8 После прибытия в Нидерланды заявитель проживал вместе со своим партнером К.Х. - 我们一抵达马德里,他们就让我行走,但我的腿再也不听使换,每次试图迈步就倒下。
По прибытии в Мадрид меня заставили идти, но моя нога отказала, и при каждой попытке я падал на землю.