回当的俄文

发音:
pinyin:huídàng
выкупать заложенное

例句与用法

更多例句:  下一页
  1. 资产追回当下是一项十分昂贵的工作。
    В настоящее время возвращение активов является весьма дорогостоящим мероприятием.
  2. 不过,有理由要求将部分银行存款返回当地社区。
    Вместе с тем существуют также доводы в пользу направления части банковских вкладов для удовлетворения потребностей местной общины.
  3. 将责任退回当地社区的这个进程对于维持干预本身的合法性至关重要。
    Этот процесс передачи ответственности местной общине крайне важен для поддержания правомерности самого вмешательства.
  4. [后後]一行动因为政府逐回当地的卢旺达难民和剩余布隆迪难民而中断。
    Последняя операция не была доведена до конца, так как правительство подвергло выдворению (refoulement) как руандийских, так и остававшихся там бурундийских беженцев.
  5. 其中最重要的刺激措施是,退回当地个人高达20%的税款,条件是他们已经进行了至少两年风险资本投资活动。
    (Пример инвестирования венчурного капитала см. во вставке 2.

相关词汇

  1. "回归联盟"俄文
  2. "回归自由"俄文
  3. "回归行动"俄文
  4. "回归问题联合委员会"俄文
  5. "回归问题联合执行委员会"俄文
  6. "回形夹"俄文
  7. "回形针"俄文
  8. "回往事"俄文
  9. "回心"俄文
电脑版繁體版English

Copyright © 2023 WordTech Co.