大吹大擂的俄文

[ dàchuīdàléi ]发音:   "大吹大擂"的汉语解释
pinyin:dàchuīdàléi
1) расхваливать, превозносить, расписывать
2) громко трубить и бить в барабан (обр. в знач.: с шумом, с помпой, громогласно)
  • 大吹大雷:    [dàchuī dàlèi] обр ...
  • 吹大气:    pinyin:chuīdàqìхва ...
  • 吹大火:    раздуть (развести) ...

例句与用法

  1. 有人也可能会问,大吹大擂的和平价值及国际法的尊严到底变成什么样子。
    Также можно задаться вопросом о том, что произошло со столь пропагандируемыми ценностями мира и международной законности.
  2. 因此,西非办在自己的领域内看起来干得相当不错,同时又没有大吹大擂
    Что же касается своей сферы деятельности, то ЮНОВА, видимо, достигает в этой области значительных успехов без всяких фанфар.
  3. 对不邀自来的外国武装大吹大擂的所谓撤离,必须还其本来面目:这不过是一种表面现象。
    Так называемый вывод незваных иностранных сил, который осуществлялся с помпой и церемониями, надо воспринимать как фасад, что он и представляет собой на самом деле.
  4. 它们一面大吹大擂地向发展中国家提供一些援助,一面却通过有害的贸易和经济政策拿走更多东西。
    США, на которые будет уменьшено наше долговое бремя в результате недавно принятых «Группой восьми» решений.
  5. 武装团体招募儿童入列并使用儿童实施最骇人听闻的罪行,然[后後]在社交网站上大吹大擂
    Вооруженные группировки вербуют детей и используют их для совершения самых чудовищных преступлений, а потом гордо и публично хвастают этим в социальных сетях.

相关词汇

  1. "大君棋"俄文
  2. "大吞噬细胞"俄文
  3. "大含细入"俄文
  4. "大吳哥"俄文
  5. "大吸(吹,"俄文
  6. "大吹大雷"俄文
  7. "大吹法螺"俄文
  8. "大吻拟深海鳕"俄文
  9. "大员"俄文
电脑版繁體版English한국어

Copyright © 2023 WordTech Co.