大吹大擂的俄文
音标:[ dàchuīdàléi ] 发音:
"大吹大擂"的汉语解释用"大吹大擂"造句大吹大擂 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dàchuīdàléi
1) расхваливать, превозносить, расписывать
2) громко трубить и бить в барабан (обр. в знач.: с шумом, с помпой, громогласно)
- "大吹大雷" 俄文翻译 : [dàchuī dàlèi] обр. трубить во все трубы; устраивать хвастливую шумиху
- "吹大气" 俄文翻译 : pinyin:chuīdàqìхвастать, хвалиться, трепаться
- "吹大火" 俄文翻译 : раздуть (развести) большой огонь
- "吹大烟" 俄文翻译 : курить опиум
- "大吹法螺" 俄文翻译 : pinyin:dàchuīfǎluóгромко трубить в раковину Закона (учения Будды; обр. в знач.: безмерно хвастаться, без устали похваляться)
- "华吹大作" 俄文翻译 : Ханакадзэ Дайсаку
- "大吸(吹," 俄文翻译 : 吃)大煙 курить опиум
- "大吳哥" 俄文翻译 : Ангкор-Тхом
- "大含细入" 俄文翻译 : pinyin:dàhánxìrùвсеохватывающий и глубокий, богатый и тонкий (о литературном произведении)
- "大吞噬细胞" 俄文翻译 : макрофаг
- "大吻拟深海鳕" 俄文翻译 : Клюворылая антимора
- "大君棋" 俄文翻译 : Магараджа (игра)
- "大员" 俄文翻译 : pinyin:dàyuán1) крупный чиновник2) * небосвод, небо
例句与用法
- 有人也可能会问,大吹大擂的和平价值及国际法的尊严到底变成什么样子。
Также можно задаться вопросом о том, что произошло со столь пропагандируемыми ценностями мира и международной законности. - 因此,西非办在自己的领域内看起来干得相当不错,同时又没有大吹大擂。
Что же касается своей сферы деятельности, то ЮНОВА, видимо, достигает в этой области значительных успехов без всяких фанфар. - 对不邀自来的外国武装大吹大擂的所谓撤离,必须还其本来面目:这不过是一种表面现象。
Так называемый вывод незваных иностранных сил, который осуществлялся с помпой и церемониями, надо воспринимать как фасад, что он и представляет собой на самом деле. - 它们一面大吹大擂地向发展中国家提供一些援助,一面却通过有害的贸易和经济政策拿走更多东西。
США, на которые будет уменьшено наше долговое бремя в результате недавно принятых «Группой восьми» решений. - 武装团体招募儿童入列并使用儿童实施最骇人听闻的罪行,然[后後]在社交网站上大吹大擂。
Вооруженные группировки вербуют детей и используют их для совершения самых чудовищных преступлений, а потом гордо и публично хвастают этим в социальных сетях.
其他语种
- 大吹大擂的泰文
- 大吹大擂的英语:make [raise] a great [big] fanfare -- talk big; beat the drum; blow one's own trumpet; blow the trumpet and beat the drum vigorously; brag and blare about one's success; horns are blown and drums beat...
- 大吹大擂的法语:sonner du clairon et battre le tambour;faire le fanfaron;proclamer à cor et à cri;se vanter avec excès
- 大吹大擂的日语:〈成〉〈貶〉鳴り物入りで大げさにはやしたてる.大ぼらを吹く形容.
- 大吹大擂的韩语:【성어】【폄하】 나발을 불다. 큰소리치다. 과대 선전하다. =[大吹大拍]
- 大吹大擂什么意思:dà chuī dà léi 【解释】许多乐器同时吹打。比喻大肆宣扬。 【出处】元·王实甫《丽春堂》第四折:“赐你黄金千两,香酒百瓶,就在丽春堂大吹大擂,做一个庆喜的筵席。” 【示例】真正有知识的人绝不会~。 【拼音码】dcdl 【灯谜面】花轿前的乐队器乐合奏;民乐合奏 【用法】联合式;作谓语、宾语、状语;含贬义,指吹嘘自己 【英文】ballyhoo
大吹大擂的俄文翻译,大吹大擂俄文怎么说,怎么用俄语翻译大吹大擂,大吹大擂的俄文意思,大吹大擂的俄文,大吹大擂 meaning in Russian,大吹大擂的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。