天边的俄文
[tiānbiān]
1) на краю света; очень далеко
2) см. 天际
1) на краю света; очень далеко
2) см. 天际
例句与用法
- 我回到河内关注远在天边的裁谈会工作情况时会想念你们的。
Желаю всем вам доброго здоровья и всяческих успехов во всех ваших начинаниях. - 我回到河内关注远在天边的裁谈会工作情况时会想念你们的。
Когда я буду следить за работой Конференции издалека, из Ханоя, я буду много думать о вас. - 那时,也只有那时世界才能真正证实古老的中国谚语,即妇女能顶半天边。
Тогда, и только тогда, мир сделает реальностью и наполнит содержанием древнюю китайскую пословицу о том, что женщины поддерживают полнеба. - 舒坦的事当然就是认定索马里远在天边,而且指望问题总能自行得到解决。
Очень удобно смотреть на Сомали как на страну, которая находится очень далеко, и надеяться на то, что эта проблема разрешится сама собой. - 在与欧洲人接触之前的时代,帕劳人认为,帕劳是一个独特而完整的世界,自成一体,范围直达天边。
В период, предшествовавший контактам с европейцами, жители Палау считали свою страну единственным и совершенным миром, замкнутым в самом себе и простирающимся за горизонт.