婴病的俄文
pinyin:yīngbìng
страдать от болезни, болеть
страдать от болезни, болеть
例句与用法
- 透过怀孕、分娩、接生或哺乳的母婴病毒传播是造成90%以上15岁以下婴儿和儿童感染艾滋病毒的原因。
Как ожидается, коэффициент смертности детей в возрасте до 5 лет возрастет более чем на 100 процентов. - 母婴病毒传播率与其他国家的传播率相似。
К числу мер, принятых с целью исправления создавшегося положения, относятся различные информационные инициативы и поощрение применения женщинами средств контрацепции, особенно проститутками и другими женщинами, входящими в группы высокого риска, Показатели передачи вируса от матери ребенку сопоставимы с показателями в других странах. - 将防治艾滋病毒结合到孕妇、新生儿和儿童保健是人口基金推动的主要联系,特别是在消除母婴病毒传播方面。
Включение проблемы ВИЧ в программы охраны здоровья матерей, новорожденных и детей является ключевым звеном системы взаимодействия, поддерживаемой ЮНФПА, особенно в том, что касается искоренения передачи ВИЧ от матери ребенку. - 透过怀孕、分娩、接生或哺乳的母婴病毒传播是造成90%以上15岁以下婴儿和儿童感染艾滋病毒的原因。
Более 90 процентов зараженных ВИЧ младенцев и детей в возрасте младше 15 лет были инфицированы в результате передачи инфекции от матери ребенку во время беременности, предродовых схваток, родов или кормления грудью.