比划的俄文
pinyin:bǐhua
см. 比畫
см. 比畫
例句与用法
更多例句: 下一页- 一见面就嚷嚷著要跟鸢雄比划。
Открываю — стоит Задерий с каким-то парнем. - 这群人吹哨子、谩骂和对他们比划有攻击性的手势。
Собравшиеся в толпу лица свистели в свистки, выкрикивали оскорбления и показывали агрессивные жесты в направлении стоявших в очереди людей. - 为实现这一目标,找到各方接受的划界点比划界点的实际位置更重要。
Для этой цели гораздо важнее наличие общепризнанной делимитированной границы как таковой, а не ее фактическое нахождение. - 可变经常资源和其他资源支助费用也使用了同国家办事处一样的百分比划分。
В отношении переменных вспомогательных расходов по линии регулярных ресурсов и по линии прочих ресурсов используется то же процентное соотношение, что и для отделений в странах. - 国家办事处按同一百分比划分,也用于经常资源和其他资源可变支助费用的划分。
В отношении переменных вспомогательных расходов по линии регулярных ресурсов и по линии прочих ресурсов использовалось то же процентное соотношение, что и для отделений в странах.