法船的俄文
pinyin:fǎchuán
будд. ладья для перевозки душ умерших в нирвану; бумажные корабли (сжигаемые в праздник 1-го полнолуния 2-го полугодия 中元節 в монастырях)
будд. ладья для перевозки душ умерших в нирвану; бумажные корабли (сжигаемые в праздник 1-го полнолуния 2-го полугодия 中元節 в монастырях)
例句与用法
更多例句: 下一页- 澳大利亚渔业执法船追踪维亚萨号渔船20天。
Австралийское судно рыбнадзора 20 дней преследовало «Виарсу». - 中国海岸警卫队船只故意冲撞越南的民事执法船只。
Корабли береговой охраны Китая умышленно брали на таран гражданские суда правоохранительных органов Вьетнама. - 船员和飞机的机组人员不属于该法范围,但是通过航海方面的立法船员享有同样的标准。
Действием Закона охвачено почти 99% оплачиваемой рабочей силы. - 船员和飞机的机组人员不属于该法范围,但是通过航海方面的立法船员享有同样的标准。
Закон не распространяется на экипажи судов и самолетов, однако судовые экипажи, в пределах тех же нормативов, защищены морским законодательством. - 此种安排对执法机构查明可疑的活动和尽量减少延误加速合法船货流通提供了宝贵的信息。
С помощью таких механизмов правоохранительным органам удается получать ценную информацию, позволяющую выявлять подозрительные операции и отправлять законные грузопотоки с минимальными задержками.