简化和协调的俄文
发音:
процесс упрощения и гармонризации
- 简化和协调高级别指导委员会: руководящий комите ...
- 关于简化和协调海关业务制度的京都公约修订本: пересмотренная кио ...
- 关于简化和协调海关业务制度的国际公约: международная конв ...
例句与用法
更多例句: 下一页- 一些发言者特别重视对简化和协调工作计划的讨论。
Ораторы уделили особое внимание обсуждению программы работы в области упрощения и согласования. - 在简化和协调方案和业务程序方面已取得大量进展。
В деле упрощения и согласования программ и оперативных процедур был достигнут значительный прогресс. - 预期改革方案将简化和协调方案拟订和作业程序。
Ожидается, что это приведет к упрощению и согласованию процедур составления программ и осуществления оперативной деятельности. - 捐助机构应优先努力简化和协调业务政策和程序。
Учреждения-доноры должны придавать приоритетное значение продолжению своей деятельности по упрощению и унификации оперативной политики и процедур. - 简化和协调倡议以国家自主权和能力建设为核心。
Основное внимание в рамках инициативы по упрощению и согласованию процедур сосредоточено на национальной ответственности и развитии потенциала.