还军的俄文
pinyin:huánjūn
1) отзывать войска
2) возвращающаяся армия
1) отзывать войска
2) возвращающаяся армия
例句与用法
更多例句: 下一页- 无法使用或淘汰的物资连同相关许可证,均可交还军队总指挥部。
Неисправное или устаревшее оружие и боеприпасы к нему могут быть возвращены Главному командованию Вооруженных сил с соответствующим разрешением для их уничтожения. - 2007年9月支出额偏高,主要原因是须拨款偿还军事特遣队的部队费用。
Большой объем расходов в сентябре 2007 года был обусловлен главным образом принятием обязательств по возмещению расходов на воинские контингенты. - 由于维和行动的开支不断增长,及时偿还军队派遣国费用的问题变得十分迫切。
Ввиду постоянного роста расходов на миротворческие операции весьма актуальным становится вопрос о своевременном возмещении расходов странам, предоставляющим войска. - 第82条.归还无法使用的物资。 无法使用或淘汰的物资连同相关许可证,均可交还军队总指挥部。
Неисправное или устаревшее оружие и боеприпасы к нему могут быть возвращены Главному командованию Вооруженных сил с соответствующим разрешением для их уничтожения. - 不结盟国家运动欢迎现已比较经常地偿还军队派遣国开支的情况,不过它指出,这方面还有许多工作要做。
Движение неприсоединившихся стран приветствует то обстоятельство, что суммы в порядке возмещения расходов стран, предоставляющих войска, стали выплачиваться чаще, однако отмечает, что сделать здесь предстоит еще много.