非一日之功的俄文
[ fēiyīrìzhīgōng ]发音:
pinyin:fēiyīrìzhīgōng
успех, достигнутый не за один день (обр. в знач.: результат долгого и упорного труда)
успех, достигнутый не за один день (обр. в знач.: результат долгого и упорного труда)
- 冰冻三尺,非一日之寒: москва́ не сра́зу ...
- 一日之长: pinyin:yīrìzhizhǎn ...
- 一日之雅: pinyin:yīrìzhiyǎ1) ...
例句与用法
- 离婚法意在改变人们的思维观念,这也非一日之功。
Попытка изменения менталитета, как в случае с законом о разводе, также является длительным процессом.