入罪的俄文
例句与用法
- 授予对规约列入罪行的自动管辖权会违背补充性原则。
Предоставление автоматической юрисдикции в отношении преступлений, включенных в Статут, могло бы противоречить принципу взаимодополняемости. - 必须采取果断的行动,以防止这类武器落入罪犯之手。
Необходимо принять решительные меры, с тем чтобы не допустить попадания такого оружия в руки преступников. - 必须采取果断行动,防止小武器和轻武器落入罪犯的手中。
Необходимо предпринять решительные меры по недопущению попадания стрелкового оружия и легких вооружений в руки преступников. - 纯粹经济损失足以入罪,违反法律几乎总是给国家带来损害。
Достаточно причинения чисто экономического ущерба, а нарушение законов почти всегда означает причинение государству ущерба. - 根据《刑法》第302、304和306条,滥用职权可以入罪。
Злоупотребление служебным положением инкриминируется на основании параграфов 302, 304 и 306 УК. - 76个国家保留了根据性取向或性别认同将人入罪的法律。
В 76 странах сохранены законы, применяемые с целью уголовного преследования лиц по причине сексуальной ориентации или гендерной идентичности. - 这种入罪方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Такая криминализация расширяет категорию детей, которые рискуют подвергнуться актам насилия со стороны государственных должностных лиц. - 该法还对非法居留以犯罪论处,并认定无证者犯有非法侵入罪。
Согласно этому закону, нелегальное пребывание в стране также является преступлением, а лица без документов виновны в нарушении режима границы.
用"入罪"造句