对物的俄文
例句与用法
- 这个理论並不是对物理规律的颠覆,而是简化了运算。
По сути дела, это был не суд, а простое выполнение формальностей. - 必须在对物质种类和性质合适的条件下运送危险物质。
перевозка опасных грузов должна осуществляться в условиях, соответствующих характеру этих грузов. - 对物流服务作出的承诺将争取消除其中的许多障碍。
Обязательства в области логистических услуг будут нацелены на устранение многих из этих ограничений. - 人们对不公正的愤慨程度,大于对物质损失的愤慨程度。
Несправедливость вызывает у людей большее возмущение, чем материальные потери. - 预防战略的目标是针对物质滥用采取总体预防措施。
Стратегия предупреждения направлена на популяризацию общего подхода, заключающегося в профилактике злоупотребления наркотиками или алкоголем. - (a) 积极对物色和留住经常认捐者进行投资。
a) Активное инвестирование в усилия по изысканию и удержанию регулярных доноров, придерживающихся практики объявленных взносов. - 这种评估应当包括对物质和非物质损失的评估。
с) просит Совет рассмотреть возможность назначения Специального докладчика по вопросу о праве на воду и санитарию. - 列支敦士登法律规定有对物程序,称为客体没收程序。
Законодательством Лихтенштейна допускаются процедуры in rem, которые получили название объективных процедур ареста имущества. - 尼加拉瓜的经验表明,仍有待于对物流服务作明确界定。
Опыт Никарагуа показывает, что четкое определение логистических услуг еще предстоит выработать. - 但是,它以坚定和富有想象力的方式来面对物质上的难题。
Однако оно решает проблемы материального плана, проявляя твердость и находчивость.
用"对物"造句