残余风险的俄文
例句与用法
- 审咨委还注意到该司继续用残余风险作为其工作计划的依据。
Кроме того, Комитет отмечает, что Отдел продолжает учитывать факторы остаточного риска в качестве основы для своего плана работы. - 其余实体有一些与具体实体有关的残余风险或问题,需要认真对待。
Остальные структуры сталкиваются с некоторыми присущими им остаточными рисками или проблемами, которые требуют осторожного подхода. - 因此,委员会认为监督厅还不能依据本组织的残余风险编制预算。
Соответственно Комитет понимает, что УСВН еще не в состоянии представить бюджет, основанный на остаточном риске в Организации. - 对风险的思考常常集中在残余风险上,因为这表明了一个组织的实际暴露的弱点。
Осмысление рисков часто сосредоточено на остаточных рисках, поскольку это показывает фактическую подверженность рискам организации. - 最[后後],审咨委指出大多数审计以固有风险 而不是残余风险 作为基础。
И наконец, было указано, что аудиторские проверки строятся в основном на имманентном риске, а не на остаточном риске. - 委员会在其前几份报告中,曾建议监督厅根据残余风险评估,进行能力差距分析。
В своих предыдущих докладах Комитет рекомендовал УСВН проводить анализ недостаточности потенциала на основе оценки остаточного риска. - 委员会继续重申关于与监督厅完成全面和基于残余风险的分析和工作规划的建议。
Комитет попрежнему подтверждает рекомендации о завершении всеобъемлющего анализа на основе учета остаточного риска и планировании работы УСВН. - 分数是基于一个按重点领域交叉列出每个可审计联合国实体中的残余风险的矩阵。
Эти баллы основываются на матрице, в которой остаточные риски у каждой ооновской инстанции, подлежащей ревизии, перекрестно табулируются по предметным областям. - 到截止日期,审调处将向高级管理层和审计咨询委员会报告残余风险过高的情况。
На этот момент УРР будет специально информировать высшее руководство и Консультативный комитет по ревизии о любом случае неприемлемого уровня остаточного риска. - 委员会获悉,拟议对主要控制措施进行审计是为了最终指导监督厅辨明残余风险。
Комитету было сообщено, что предложенная ревизия основных механизмов контроля призвана в конечном итоге обеспечить для УСВН руководство при определении остаточного риска.
残余风险的俄文翻译,残余风险俄文怎么说,怎么用俄语翻译残余风险,残余风险的俄文意思,殘余風險的俄文,残余风险 meaning in Russian,殘余風險的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。