民女的俄文
例句与用法
- 小组成员强调了移民女性化和移民女性的高脆弱性。
Выступавшая обратила особое внимание на феминизацию миграции и высокую степень уязвимости женщин-мигрантов. - 小组成员强调了移民女性化和移民女性的高脆弱性。
Выступавшая обратила особое внимание на феминизацию миграции и высокую степень уязвимости женщин-мигрантов. - * 特别值得注意的是,移民女工在农业部门独立创业。
Особенно интересно упомянуть независимую предпринимательскую деятельность женщин-мигрантов в сельском хозяйстве. - 特别方案旨在使移民女孩上学并帮助她们找到工作。
Проводятся специальные программы содействия дальнейшему обучению девочек-мигрантов в школе и оказания им помощи в трудоустройстве. - 估计难民营8岁以下难民女孩中,97%有此经历。
Таким операциям, по оценкам, поверглись 97 процентов девочек в возрасте до восьми лет, проживавших в лагерях беженцев. - 估计难民营8岁以下难民女孩中,97%有此经历。
Таким операциям, по оценкам, поверглись 97 процентов девочек в возрасте до восьми лет, проживавших в лагерях беженцев. - 难民妇女和难民女童在逃难过程中特别容易遭受到性攻击。
Женщины-беженцы и девочки-беженцы относятся к категории лиц, особенно подверженных сексуальным нападениям во время бегства. - 一些推动移民女性融入社会的具体措施已经在不同层次展开。
На различных уровнях были приняты конкретные меры, направленные на интеграцию женщин-мигрантов в общество. - 但她强调说,报告缺乏关于移民女工和寻求庇护者的全面资料。
Однако она подчеркивает отсутствие комплексных данных о работающих женщинах-мигрантах и лицах, ищущих убежище. - 难民女童的身份鉴别、登记和生活情况跟进等都需要进一步加强。
Идентификация, регистрация и последующий контроль за благосостоянием девочек-беженок нуждаются в дальнейшем укреплении.
用"民女"造句