缺勤的俄文
例句与用法
- 父母假按缺勤的历日计算。
отпуск в связи с усыновлением. - 如果她为喂其婴儿而缺勤,这种缺勤则无工资。
Часы, которые она отсутствует на работе для ухода за ребёнком, не оплачиваются. - 如果她为喂其婴儿而缺勤,这种缺勤则无工资。
Часы, которые она отсутствует на работе для ухода за ребёнком, не оплачиваются. - 为了确认权利,这种缺勤作为工作时间处理。
Для целей определения ее прав периоды такого отсутствия приравниваются к реальному рабочему времени. - 由于工作人员探访其撤退的亲属,缺勤率上升。
В результате посещения эвакуированных семей сотрудники компании стали чаще отсутствовать на работе. - 所允许的科索沃保护团最高缺勤率设定为25%。
Максимальное разрешенное количество отсутствующих членов КЗК установлено на уровне 25 процентов. - 非全时因病缺勤在妇女中更加常见。
Пропуски по болезни среди занятый неполный рабочий день несколько больше у женщин, чем у мужчин. - 教师普遍缺勤证明对学校的检查松懈。
Явление пропуска уроков преподавателями, которое приняло широкие масштабы, свидетельствует о слабом контроле за работой школ. - 男子和妇女在因病缺勤方面的差别很大。
В контексте временной утраты трудоспособности по причине заболеваний между мужчинами и женщинами прослеживаются большие различия. - 男子和妇女因病缺勤的情况有很大不同。
Существуют большие различия в отношении пропусков рабочих дней по болезни у мужчин и у женщин.
用"缺勤"造句