逐字记录处的俄文
例句与用法
- 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
Список ораторов по пункту 183 повестки дня уже открыт. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(U-506)。
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
На этом Совет Безопасности завершает свою работу на данном заседании. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-154)。
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(U-506)。
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
Поправки будут изданы после окончания сессии в виде сводного исправления. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
Поправки должны представляться только к текстам выступлений на языке подлинника. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
Поправки будут изданы после окончания сессии в виде сводного исправления. - 更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(C-178)。
Совет Безопасности завершил на этом нынешний этап своего рассмотрения данного пункта повестки дня.
逐字记录处的俄文翻译,逐字记录处俄文怎么说,怎么用俄语翻译逐字记录处,逐字记录处的俄文意思,逐字記錄處的俄文,逐字记录处 meaning in Russian,逐字記錄處的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。