制海的俄文
例句与用法
- 曾是唯一特许开展国际业务的银行,支持和控制海外金融资产。
Единственный банк, имевший лицензию на международные операции. Он поддерживал и контролировал финансовые активы за рубежом. - 该机构还在争取联邦资金,用于绘制海啸疏散地图。
Агентство также принимает меры к тому, чтобы получить финансирование от федерального правительства для разработки карт эвакуации населения в случае цунами. - 协助加拿大海洋发展国际中心编制海洋学科学硕士的课程。
Оказывал содействие Международному центру по развитию океана (Канада) в разработке учебной программы курса магистра наук по морским вопросам. - 未来的区域项目包括海事安全管理以及防止和控制海洋污染。
Будущие региональные проекты касаются обеспечения безопасности на море и предотвращения загрязнения морской среды и борьбы с ним. - 10. 欢迎海地当局和联海稳定团共同努力管制海地陆地边界。
С удовлетворением восприняли совместные усилия гаитянских властей и МООНСГ по обеспечению контроля на гаитянских сухопутных границах. - 一些答复者还在采取行动,管制海上转船活动(新西兰、美国)。
Некоторые респонденты также принимали меры по регулированию операций по осуществлению перегрузки в море (Новая Зеландия, Соединенные Штаты). - 该政府要求增加巡逻船只,这还有助于控制海地非法移民。
Правительство просило выделить дополнительные патрульные катера, при помощи которых можно было бы более эффективно бороться и с незаконной иммиграцией из Гаити. - 另外一个挑战就是遏制海洋环境的恶化,这是一个需迫切关注的重点问题。
Другой проблемой является борьба с экологической деградацией океанов и морей. - 必须寻找防止和控制海洋污染的措施,以便进一步保护和养护海洋环境。
Чтобы лучше защитить и сохранить морскую среду, необходимо искать способы предотвращать и контролировать загрязнение океана. - 另外一个挑战就是遏制海洋环境的恶化,这是一个需迫切关注的重点问题。
Другой проблемой является борьба с экологической деградацией океанов и морей. Она приобрела неотложный характер.
用"制海"造句