合无的俄文
例句与用法
- 在符合无害环境管理要求的前提下,危险废物和其他废物应在产生国加以处置。
Опасные и другие отходы, в той мере насколько это соответствует экологически обоснованному регулированию, должны удаляться в той стране, в которой они возникли. - 这项政策做到在蒙古领土上不会执行不符合无核武器地位的本国或外国的方案与做法。
Благодаря этой политике, территория Монголии избавлена от национальных или иностранных программ и практики, которые не совместимы с безъядерным статусом. - 防止和尽量减少持久性有机污染物废物是对此类废物实行综合无害环境管理的首要步骤。
Предупреждение образования и минимизация отходов СОЗ являются первыми и наиболее важными шагами в общем процессе ЭОР таких отходов. - 但我们也要强调,拥有较小核武库的国家必须配合无间地在适当时刻加入这一进程。
Однако мы также подчеркиваем важность того, чтобы к ним в рамках непрерывного процесса присоединились в соответствующее время те, кто обладает меньшими арсеналами. - 现代化的益处还包括提高生产力和使各种媒体一体化,形成相互协调和配合无间的多媒体服务。
По мере необходимости будут готовиться и распространяться специальные программы. - 因为两个闭合无界类的交集是闭合和无界的,所以固定类和闭合无界类的交集是固定的。
Несмотря на то, что обозначение категорий с помощью 0 и 1 является произвольным, правило согласованных и несогласованных ячеек остается в силе. - 因为两个闭合无界类的交集是闭合和无界的,所以固定类和闭合无界类的交集是固定的。
Несмотря на то, что обозначение категорий с помощью 0 и 1 является произвольным, правило согласованных и несогласованных ячеек остается в силе. - 其设在世界各地的办事处几乎都符合无障碍标准,并且世行继续监督其设施的无障碍情况。
Практически все его отделения по всему миру отвечают критериям доступности, и Банк продолжает наблюдать за ситуацией с доступностью в своих учреждениях. - 现代化的益处还包括提高生产力和使各种媒体一体化,形成协调和配合无间的多媒体服务。
Другие преимущества модернизации будут включать повышение производительности и интеграцию различных средств массовой информации, предоставляющую возможность обеспечивать скоординированное и бесперебойное мультимедийное обслуживание. - 应强调指出,巴西的公共车辆和其他公共交通工具必须在两年内经过改造,符合无障碍环境规范。
В нем также предусматриваются административные, гражданские и уголовные санкции за несоблюдение этих норм.
用"合无"造句