听命的俄文
例句与用法
- 不过,并非所有的前卢旺达部队人员都听命于解放卢旺达力量的指挥系统。
Как бы то ни было, командованию ДСОР подчиняются не все бывшие бойцы ВСР. - 另外,很多为未来操心的代表团都毫不犹豫地使法院听命于安理会的意志。
Кроме того, многие делегации, подумывая о будущем, не колеблясь поставили Суд в подчинение Совета Безопасности. - 父亲作为一家之长,对妻子和子女具有绝对权威,妻子必须俯首听命。
Отец в качестве главы семьи имел абсолютную власть над своей женой и детьми, а жена была обязана ему повиноваться. - " 因此,军法署署长在法律问题上不听命于任何权力部门。
Таким образом, в том что касается правовых вопросов, то Генеральный военный прокурор никому в этом плане не подчиняется. - 然而,她对理事会却说,下达逮捕令是因为她未听命离境出国。
Однако в Совете автор заявила, что этот документ был выписан по той причине, что она не выехала из страны, как это ей было предписано. - 由于儿童的天性,很容易调教儿童俯首听命地承担最危险的任务并犯下暴行。
Ввиду характера детей их было также легко заставить выполнять наиболее опасные задания и беспрекословно совершать различные злодеяния. - 不过,我认为这只是报告起草者的疏忽,而不是想让会员国听命于工作队。
Однако я считаю, что это скорее лишь оплошность со стороны составителей доклада, чем попытка обеспечить подотчетность государств-членов Целевой группе. - 儿童们往往被胁迫听命与他人,惯用手法是让儿童们担心自己的性命和福祉。
С помощью запугивания детей часто принуждают к послушанию, и они вынуждены постоянно бояться за свою жизнь и благополучие. - 联署材料6指出,总统在完全听命于他一人的整个安全系统内设立了各种部门。
В СП6 указывается, что в системе органов безопасности страны президентом создан целый ряд подразделений, которые подчиняются только ему. - 让具有如此重大人道主义意义的问题听命于国家政策,于事无补,也是不恰当的。
Было бы недостаточно и неуместно оставлять вопросы, имеющие столь большое гуманитарное значение, в ведении национальной политики.
用"听命"造句