摆出的俄文
例句与用法
- 这一侵略行径显示美利坚合众国和联合王国对伊拉克摆出好战的姿态。
Эти агрессивные действия свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты Америки и Соединенное Королевство попрежнему занимают воинственную позицию по отношению к Ираку. - 尽管行动受到广泛限制,达尔富尔混合行动设法摆出有力的姿态,执行其任务。
Тем не менее ЮНАМИД предусматривает развернутую конфигурацию и будет добиваться осуществления своего мандата, несмотря на широкомасштабные ограничения на передвижение. - 这种侵略行径表明美利坚合众国和联合王国继续对伊拉克摆出一副好战的架势。
Эти агрессивные действия свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты Америки и Соединенное Королевство по-прежнему занимают воинственную позицию по отношению к Ираку. - 这种侵略行径表明美利坚合众国和联合王国继续对伊拉克摆出一副好战的架势。
Эти агрессивные действия свидетельствуют о том, что Соединенные Штаты Америки и Соединенное Королевство попрежнему занимают воинственную позицию по отношению к Ираку. - 有些情况下,恐怖主义组织成功地取代了政府,摆出为社区提供服务和保护的姿态。
В некоторых случаях террористическим организациям удается подменить собой государство, взяв на себя его функции по оказанию услуг и защите населения. - 我们不应该在外交会谈、措辞、起草修正案、摆出姿态和空洞的陈词滥调上再浪费时间。
Давайте не будем больше терять время на дипломатические переговоры, формулировки, внесение поправок, изложение позиций и пустые общие разговоры. - 据称,在就国家保健局的职位空缺进行面试时,考官对提交人摆出一副公然否定的态度。
сотрудники Национального совета по вопросам здравоохранения и социального обеспечения в ходе собеседования, как утверждалось, проявили явно негативное отношение к автору сообщения.
用"摆出"造句