面领的俄文
例句与用法
- 联黎部队的全面领导和管理继续由部队指挥官办公室负责。
Общее руководство и управление Миссией осуществляется личной канцелярией Командующего Силами. - 特派团的全面领导和管理由秘书长特别代表办公室负责。
Общее руководство и управление миссией будет осуществляться личной Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря. - 特派团全面领导和管理由秘书长特别代表直属办公室负责。
Общее руководство и управление миссией осуществляет Канцелярия Специального представителя Генерального секретаря. - 特派团的全面领导和管理将由部队指挥官直属办公室负责。
Общее руководство и управление миссией будет осуществляться личной канцелярией Командующего Силами. - 特派团的全面领导和管理将由秘书长特别代表办公室负责。
Общее руководство и управление Миссией осуществляет Канцелярия Специального представителя Генерального секретаря. - 秘书长特别代表直属办公室负责全面领导和管理该特派团。
Общее руководство и управление осуществляет личная канцелярия Специального представителя Генерального секретаря. - 秘书长特别代表直属办公室负责稳定团的全面领导和管理。
Общее руководство и управление Миссии осуществляется личной канцелярией Специального представителя Генерального секретаря. - 秘书长特别代表直属办公室将提供特派团全面领导和管理。
Общее руководство и управление миссией осуществляет непосредственно Канцелярия Специального представителя Генерального секретаря. - 秘书长特别代表直属办公室负责特派团的全面领导和管理。
Общее руководство и управление Миссией обеспечиваются личной Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря. - 特派团全面领导和管理由秘书长特别代表直属办公室负责。
Общее руководство и управление Миссией обеспечиваются непосредственно Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря.
用"面领"造句