发发的俄文
例句与用法
- 为节省时间,我将缩短发言,并正在散发发言稿全文。
В целях экономии времени я выступлю с сокращенным вариантом моего заявления, полный текст которого распространяется в зале. - 对开发发展中国家感兴趣的转基因作物,私营部门兴趣不大。
Ограниченную заинтересованность в выведении трансгенных культур для развивающихся стран проявляет и частный сектор. - 因此,我在发言时大都即席发言,无法散发发言稿。
Поэтому я буду выступать большей частью экспромтом и не смогу распространить экземпляров текста моего выступления в письменном виде. - 总务委员会决定提请大会注意关于印发发言全文的第25段。
Генеральный комитет постановил обратить внимание Ассамблеи на пункт 25, касающийся выпуска заявлений in extenso. - 尼日利亚(代表非洲集团)、肯尼亚和南非的代表发发了言。
С заявлениями выступили представители Нигерии (от имени Группы африканских государств), Кении и Южной Африки. - 总务委员会决定提请大会注意关于印发发言全文的第25段。
Генеральный комитет постановил обратить внимание Ассамблеи на пункт 25, касающийся выпуска заявлений in extenso. - 我会尽量缩简我的发言,不过我随[后後]将分发发言的全文。
Я постараюсь сократить свое заявление, но впоследствии я распространю его полный текст. - 大会决定核准报告第31段中关于不全文印发发言的建议。
Генеральная Ассамблея постановила одобрить содержащуюся в пункте 31 доклада рекомендацию в отношении выпуска заявлений in extenso. - 大会决定核准报告第31段中关于不全文印发发言的建议。
Генеральная Ассамблея постановила одобрить содержащуюся в пункте 31 доклада рекомендацию в отношении выпуска заявлений in extenso. - 为了节省时间,我将缩短我的口头发言;正在散发发言稿全文。
В целях экономии времени я сокращу свое устное выступление; его полный текст распространяется в зале.
用"发发"造句