战具的俄文
例句与用法
- 我们坚信,由于当今的威胁和挑战具有国际性,因此要求通过多边努力来加以防止。
Мы глубоко убеждены, что международный характер современных угроз и вызовов требует многосторонних усилий для их предотвращения. - 50 89. 新出现的趋势还对整个发展进程的筹资挑战具有前所未有的影响。
Кроме того, в настоящее время наметились новые тенденции, имеющие беспрецедентные последствия для решения задач финансирования процесса развития в целом. - 加强卫生系统和留住训练有素的工作人员,对于从整体上应对卫生挑战具有关键意义。
Ключом к эффективному решению проблем здоровья в целом являются укрепление систем здравоохранения и сохранение квалифицированного персонала. - 鉴于国际海运和气候变化的挑战具有国际性,亟需制订协调一致的全球性解决办法。
В силу глобального характера международных морских перевозок и проблемы изменения климата требуется в срочном порядке найти глобальное и согласованное решение. - 许多发展挑战具有区域性或跨界性,因此各国单独开展行动无法充分应对这些挑战。
Многие проблемы в области развития носят региональный и трансграничный характер и поэтому не могут быть в полной мере решены силами отдельных стран. - 报告论述了科学、技术知识和创新对于解决人力资源开发方面的关键挑战具有何种潜力。
В нем анализируется потенциал научно-технических знаний и инноваций с точки зрения решения ключевых проблем в области развития людских ресурсов. - 所罗门群岛是一个小岛屿发展中国家和最不发达国家,我国的发展挑战具有多方面性。
Соломоновы Острова — это малое островное развивающееся государство и одна из наименее развитых стран, сталкивающаяся с многогранными проблемами в плане развития. - 对那些体制不健全但又发现了重要的燃料和矿产资源的穷国而言,这种挑战具有双重重要性。
Эта проблема обладает особой важностью для бедных стран со слабой институциональной базой, обладающих значительными месторождениями топлива и полезных ископаемых. - 推动和平利用核能事业的发展,对于国际社会应对能源危机和气候变化挑战具有重要意义。
Поощрение мирного использования ядерной энергии имеет огромное значение в процессе преодоления международным сообществом тех проблем, которые обусловлены энергетическим кризисом и изменением климата.
用"战具"造句