指着的俄文
例句与用法
- 9月25日,一个检查站的四名叙利亚士兵用步枪指着观察员部队指挥官的车辆。
Так, 25 сентября на одном из контрольно-пропускных пунктов четверо сирийских военнослужащих взяли на прицел автомобиль Командующего силами СООННР. - 部长的一名卫兵用枪指着一名去药房取药的伤科医生,其他一些医生在那里被打。
Охранник министра навел свое оружие на врача-травматолога, который ходил в аптеку за лекарствами. Там же были избиты другие врачи. - 但在某个时候,尤其是在欧洲,有人却指着一些不安全事件,说是科特迪瓦危机的表现。
Так, в настоящее время, особенно в Европе, любят говорить о том, что опасная обстановка является результатом ивуарийского кризиса. - 另一起事件涉及一名平民用猎枪指着一部联黎部队车辆,企图对联黎部队人员进行抢劫。
Другой инцидент был связан с попыткой гражданских лиц ограбить сотрудников ВСООНЛ, направив в сторону их автотранспортного средства стволы полуавтоматического оружия. - 她据说被带进树丛,有人用手枪指着她的头部威胁她,还用绝缘胶带和绳索将她的腿捆在一起。
Затем, остановив машину, ее вывели в лес, где, угрожая выстрелом в голову, ей связали ноги изоляционной лентой и веревками. - Saidov先生(乌兹别克斯坦)说,他的性格本身比较情绪化,并无意用手指指着任何人说话。
Г-н Саидов (Узбекистан) говорит, что по натуре он эмоциональный человек и не имел намерения указывать пальцем на кого-либо. - 这些事故包括:用武器指着联塞部队士兵并摆出准备射击的姿态,短暂地进入无人地点,扔石和辱骂。
Инциденты, число которых сократилось, имели место преимущественно в районе Никосии, где противостоящие друг другу силы находятся в непосредственной близости друг от друга. - 他们走到门前,看见了提交人(他们认识他),提交人一手持手电,另一手持枪,枪指着被害人。
Они подошли к двери и увидели автора сообщения, которого они знали, с фонарем в одной руке и в другой руке с пистолетом, направленным на свою жертву. - 此举结果是提醒塞尔维亚人,在他们谈判时,有人拿着枪指着他们的头,他们不断受到将遭国际孤立的威胁。
Происшедшее напомнило сербам о том, что они ведут переговоры под дулом пистолета и в обстановке постоянной угрозы международной изоляции. - 据报告,这些持枪分子闯入危地马拉城东区他的家中,威胁他的仆人,并把枪指着他四岁的儿子的头部。
Как сообщается, эти лица вломились в его дом, расположенный в восточной части города Гватемала, запугали слугу и приставили ружье к голове его четырехлетнего сына.
用"指着"造句